JAPANESE EXPRESSIONS COLLOCATIONS & IDIOMS 3334-6666. Eric Paroissien
idioms 0001 to 3333 idioms 6667 to 9999
eric.paroissien@gmail.com
Using: /EDICT, EDICT_SUB(P), EDICT2 Japanese-English Electronic Dictionary Files/Copyright Electronic Dictionary Research & Development Group - 2016/Created: 2018-02-22/


↓The sound is here on the left side

3334べっ甲あん;tortoiseshell sauce__________bekkooan
3335御目に掛かる;meet (smn of higher status)__________omenikakaru
3336曲がり尺;carpenter's square__________magarijaku
3337リズムを刻む;beat out a rhythm__________rizumuwokizamu
3338忍び泣き;quiet weeping__________xinobinaki
3339浅はか;shallow__________asahaka
3340例の;the usual__________reino
3341乾きの早い;fast drying (clothes)__________kawakinohayai
3342這入り込む;go into__________hairikomu
3343機嫌を取る;curry favour__________kigenwotoru
3344引っ手繰る;snatch from__________hittakuru
3345頭が変になる;go crazy__________atamagahenninaru
3346自分なり;one's own special way__________jibunnari
3347拝顔の栄;honor of seeing smn__________haigannoei
3348翻訳単位のプログラム;separately compiled program__________honyakutaninopuroguramu
3349恨めし気に;reproachfully__________uramexigeni
3350もく拾い;gathering cigarette butts__________mokuhiroi
3351車に撥ねられる;be struck by a car__________kurumanihanerareru
3352拍車を掛ける;spur (on)__________hakuxawokakeru
3353刈り立て;new mown__________karitate
3354霊と肉;flesh and spirit__________reitoniku
3355記憶を辿る;reach back into one's memory__________kiokuwotadoru
3356泥の木;Japanese poplar (Populus maximowiczii)__________doronoki
3357汝の敵を愛せよ;love your enemies__________nanjinotekiwoaiseyo
3358御平に;please make yourself comfortable__________otairani
3359記憶に留める;remember__________kiokunitodomeru
3360死に神;god of death__________xinigami
3361始めに言葉ありき;In the beginning was the Word (John 1:1)__________hajimenikotobaariki
3362病気に罹る;contract a disease__________byookinikakaru
3363藪にらみ;squint__________yabunirami
3364気は持ち様;Everything depends on how you look at it__________kihamociyoo
3365受け持つ;take (be in) charge of__________ukemotu
3366ドングリの背比べ;having no outstanding characteristics__________dongurinoseikurabe
3367かんで含めるように;in an easy-to-understand__________kandefukumeruyooni
3368米の介入;intervention of America__________beinokainyuu
3369外部割り込み;external interrupt__________gaibuwarikomi
3370成功を望む;hope to succeed__________seikoowonozomu
3371あったま来る;get mad__________attamakuru
3372道を開ける;make way for__________miciwoakeru
3373田の神;deity of rice fields and harvests__________tanokami
3374悪い行い;bad deed__________waruiokonai
3375死に時;time to die__________xinidoki
3376請け売り;retailing__________ukeuri
3377頭の雪;white hair__________kaxiranoyuki
3378押し被せ褶曲;overthrust fold__________oxikabusexuukyoku
3379繰り下げ;postponement__________kurisage
3380熱が入る;become keen on__________netugahairu
3381空の玄関;airport__________soranogenkan
3382区の財政;ward finances__________kunozaisei
3383片膝を立てる;sit on the floor with one knee raised__________katahizawotateru
3384亡き者にする;kill__________nakimononisuru
3385これと言った;nothing special (with neg. verb)__________koretoitta
3386顔を上げる;raise one's face__________kaowoageru
3387瀬を下る;descend the rapids__________sewokudaru
3388履き古し;worn-out shoes__________hakifuruxi
3389ても良い;indicates concession or compromise__________temoyoi
3390待ち受ける;await__________maciukeru
3391掛け声倒れ;starting with vigor but ending with no action__________kakegoedaore
3392打ち勝つ;conquer __________ucikatu
3393熱のこもった;heated __________netunokomotta
3394そうでない場合は;if this is not the case__________soodenaibaaiha
3395違い無い;sure__________cigainai
3396そのこと自体は;as such ....__________sonokotojitaiha
3397閑古鳥が鳴く;be in a slump (of a business)__________kankodoriganaku
3398くんくん鳴く;whine (of a dog)__________kunkunnaku
3399入り組む;be or become complicated__________irikumu
3400睨みを利かせる;have authority over__________niramiwokikaseru
3401八方塞がり;all doors closed__________happoofusagari
3402鹿の角;antler__________xikanotuno
3403なに食わぬ顔;innocent look__________nanikuwanukao
3404大人のおもちゃ屋;adult toy shop (i.e. a sex__________otonanoomocaya
3405立錐の余地もない;tightly packed__________rissuinoyocimonai
3406馬鹿に付ける薬は無い;a born fool is never cured__________bakanitukerukusurihanai
3407買い与える;buy as a gift__________kaiataeru
3408物にする;get__________mononisuru
3409ぶち破る;smash down__________buciyaburu
3410めじろ押し;jostling__________mejirooxi
3411馬鹿な事を為る;do a silly thing__________bakanakotowosuru
3412据え付け;installation__________suetuke
3413持ち運ぶ;carry__________mocihakobu
3414勘定を払う;settle one's account__________kanjoowoharau
3415際限なく;ad infinitum__________saigennaku
3416読取り書込みヘッド;read-write head__________yomitorikakikomiheddo
3417やもう得ない;cannot be helped__________yamooenai
3418後の炭;second adding of charcoal to the fire (tea ceremony)__________nocinosumi
3419持ち回り閣議;round-robin cabinet__________mocimawarikakugi
3420心を決める;resolve to do__________kokorowokimeru
3421水の面;surface of the water__________minomo
3422目にする;see__________menisuru
3423日日に新なり;Keep improving day by day__________hibiniaratanari
3424病気がち;proneness to being ill__________byookigaci
3425世間の通り;reputation__________sekennotoori
3426有利になる;give an advantage__________yuurininaru
3427言い渋る;hesitate to say__________iixiburu
3428天の美禄;alcohol__________tennobiroku
3429死人に口無し;dead men tell no tales__________xininnikucinaxi
3430影を落とす;cast a shadow (literal or figurative)__________kagewootosu
3431遣って行く;live__________yatteiku
3432渋い顔をする;frown (on)__________xibuikaowosuru
3433生まれ損ない;good-for-nothing__________umaresokonai
3434放し飼い;free range breeding__________hanaxigai
3435日がさ;solar halo__________higasa
3436知識は力なり;knowledge is power__________cixikihacikaranari
3437子の日;Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)__________nenobi
3438身を置く;put oneself in__________miwooku
3439見るのも汚らわしい;detestable to look at__________mirunomokegarawaxii
3440血で血を洗う;engage in a bloody feud__________cideciwoarau
3441袂の露;tears on the sleeves (of one's kimono)__________tamotonotuyu
3442注目に値する;be noteworthy__________cuumokuniataisuru
3443虫の知らせ;foreboding__________muxinoxirase
3444口説き落とす;persuade__________kudokiotosu
3445奥が深い;profound__________okugafukai
3446手に汗を握る;sit on the edge of one's seat__________teniasewonigiru
3447机の足;legs of a table__________tukuenoaxi
3448待ちに待った;long-awaited__________macinimatta
3449光を放つ;shed light__________hikariwohanatu
3450算を置く;calculate__________sanwooku
3451神なぎ;medium__________kannagi
3452人の振り見て我が振り直せ;One man's fault is another's lesson__________hitonofurimitewagafurinaose
3453猫の目;fickle__________nekonome
3454手紙を宛てる;address (direct) a letter to a person__________tegamiwoateru
3455使い分け;proper use__________tukaiwake
3456使い尽くす;use up__________tukaitukusu
3457虎の巻;crib notes__________toranomaki
3458前に述べたように;as discussed previously__________maeninobetayooni
3459切り枯らす;destroy__________kirikarasu
3460草とん;cylindrical seat made of straw covered in fabric__________sooton
3461幸せ太り;putting on weight from the good (married) life__________xiawasebutori
3462器官なき身体;body without organs (philosophical concept)__________kikannakixintai
3463上からの命令;order from above__________uekaranomeirei
3464沸きが早い;quick to warm up __________wakigahayai
3465中にも;among (other things)__________nakanimo
3466捩じ開ける;wrench open__________nejiakeru
3467踏み躙る;trample underfoot__________fuminijiru
3468取っ掛り;beginning__________tokkakari
3469立呼び出し;highest ranked usher__________tateyobidaxi
3470別れに臨ん;parting (with)__________wakareninozon
3471文明の衝突;clash of civilizations__________bunmeinoxoutotu
3472形から入る;start with the looks__________katacikarahairu
3473言い伏せる;argue down__________iifuseru
3474皴を寄せる;wrinkle up (one's eyebrows, one's__________xiwawoyoseru
3475目を逸らす;look away__________mewosorasu
3476急に;swiftly__________kyuuni
3477吾が身;you__________agami
3478木の葉虫;leaf insect (esp. species Phyllium pulchrifolium)__________konohamuxi
3479叛旗を翻す;rise in revolt__________hankiwohirugaesu
3480そっち退け;ignoring (one thing) for (another)__________soccinoke
3481閉じ込もる;seclude oneself__________tojikomoru
3482女の子;girl__________onnanoko
3483お為ごかし;self-aggrandizement under pretense of aiding another__________otamegokaxi
3484手がかり;clue__________tegakari
3485敬老の日;Respect-for-the-Aged Day Holiday (third Monday in September)__________keiroonohi
3486如何にかかわらず;regardless of__________ikannikakawarazu
3487暮れ残る;linger (faint light of twilight)__________kurenokoru
3488尾鰭が付く;become exaggerated (of rumours, etc.)__________ohiregatuku
3489ニヤッと笑う;give a broad grin__________niyattowarau
3490恨み骨髄に徹する;have a deep grudge__________uramikotuzuinitessuru
3491盟を結ぶ;form an alliance__________meiwomusubu
3492引き降ろす;haul down__________hikiorosu
3493木の下;under a tree__________konomoto
3494媚を売る;coquet (of a woman)__________kobiwouru
3495押し入り;breaking into__________oxiiri
3496水はけ;drainage__________mizuhake
3497上手に選ぶ;make a good choice__________joozunierabu
3498付け焼き;dish broiled in a mix of soy sauce, mirin,__________tukeyaki
3499駈け落ち;elopement__________kakeoci
3500掘り崩す;undermine__________horikuzusu
3501そこへ持ってきて;what is worse__________sokohemottekite
3502身に沁みる;sink deeply into one's mind__________miniximiru
3503突き抜く;pierce__________tukinuku
3504野の花;wild flowers__________nonohana
3505勝ち目は無い;have no chance (of succeeding)__________kacimehanai
3506げん担ぎ;superstition__________genkatugi
3507突き抜ける;pierce through__________tukinukeru
3508器の小さい;intolerant __________utuwanociisai
3509住み荒らす;leave a house in bad shape__________sumiarasu
3510継目なし;seamless__________tugimenaxi
3511身の程知らず;not knowing one's social position__________minohodoxirazu
3512左に曲がる;turn left__________hidarinimagaru
3513防災の日;Disaster Preparedness Day (September 1st)__________boosainohi
3514揚げ句の果て;finally__________agekunohate
3515熱力学の第3法則;third law of thermodynamics__________neturikigakunodaisanhoosoku
3516文字立ち上がり方向;character up vector__________mojitaciagarihookoo
3517繰上がり;increase in digit __________kuriagari
3518下の部屋;downstairs room__________xitanoheya
3519満ち満ちる;be full to the brim__________micimiciru
3520便宜を図る;suit the convenience of__________bengiwohakaru
3521馬鹿な真似;tomfoolery__________bakanamane
3522炭酸で割る;dilute with soda__________tansandewaru
3523立ち現れる;manifest itself__________taciarawareru
3524吸い付く;stick to__________suituku
3525何のかんばせあって;How could I (you, etc.)__________nannokanbaseatte
3526引き締まった;lean__________hikiximatta
3527極め尽くす;do thoroughly__________kiwametukusu
3528書き伸ばす;make text longer by additional__________kakinobasu
3529おっ開く;do smt in public__________oppiraku
3530神の言葉;Word of God__________kaminokotoba
3531また擦れ;sore crotch__________matazure
3532呼び集める;call together__________yobiatumeru
3533付き随う;follow__________tukixitagau
3534極端に走る;go to extremes__________kyokutannihaxiru
3535丸丸と太った;rotund__________marumarutofutotta
3536大盤振る舞い;lavish feast__________oobanburumai
3537たこ焼き器;takoyaki pan (cast iron with semi-spherical molds)__________takoyakiki
3538伸し歩く;swagger__________noxiaruku
3539心臓に毛が生えている;be shameless__________xinzoonikegahaeteiru
3540お零れに預かる;get a tiny share of the profits__________okoboreniazukaru
3541選挙を控えて;with the election around the corner__________senkyowohikaete
3542鼎の軽重を問う;call one's ability into question__________kanaenokeicouwotoo
3543猫の額;tiny area__________nekonohitai
3544顎で使う;set smn to work in an arrogant__________agodetukau
3545置いて行く;leave behind__________oiteiku
3546恋は盲目;love is blind__________koihamoomoku
3547胡麻を擂る;butter up__________gomawosuru
3548御伽の国;fairyland__________otoginokuni
3549忠告に従う;follow advice__________cuukokunixitagau
3550流れ下る;flow down__________nagarekudaru
3551書き落す;leave out__________kakiotosu
3552印象を与える;give an impression__________inxouwoataeru
3553既に;already__________sundeni
3554堪り兼ねる;be unable to bear smt any longer__________tamarikaneru
3555たらし込む;cajole__________taraxikomu
3556足が途絶える;there being suddenly no visitors (customers)__________axigatodaeru
3557お釈迦さん;Buddha__________oxakasan
3558春の使い;Japanese bush warbler__________harunotukai
3559抵抗を試みる;offer (put up) resistance__________teikoowokokoromiru
3560質が良い;good (quality)__________tacigayoi
3561目が霞む;get blurry vision__________megakasumu
3562口が酸っぱくなる;say the same thing over and over again__________kucigasuppakunaru
3563ごちそう攻め;treating smn to one delicious meal__________gocisoozeme
3564分の悪い;disadvantageous__________bunowarui
3565昼の部;daytime__________hirunobu
3566ぶっち切り;establishing a large lead over one's__________buccigiri
3567鬨の声;war cry__________tokinokoe
3568ひも付け;linking__________himoduke
3569引っ浚う;kidnap__________hissarau
3570癇癪を起こす;lose one's temper__________kanxakuwookosu
3571弥の明後日;three days from today__________yanoasatte
3572水がめ;water jug__________mizugame
3573衰え果てる;be utterly spent or crushed__________otoroehateru
3574保護の聖人;patron saint__________hogonoseijin
3575切手を溜める;collect stamps__________kittewotameru
3576どんぐりの背比べ;having no outstanding__________dongurinoseikurabe
3577食い戻し;rumination__________kuimodoxi
3578真ん中っ子;middle child__________mannakakko
3579追い迫る;gain on smn__________oisemaru
3580金の亡者;money monger__________kanenomooja
3581棄て売り;sacrifice sale__________suteuri
3582交換し合い;exchange smt together__________kookanxiai
3583首に成る;be sacked__________kubininaru
3584唐人の寝言;gibberish__________toojinnonegoto
3585降りみ降らずみ;raining on and off__________furimifurazumi
3586通勤の足;facilities for commutation__________tuukinnoaxi
3587後入れ先出し記憶装置;pushdown storage__________atoiresakidaxikiokusooci
3588医者に掛ける;entrust to a doctor (for treatment)__________ixanikakeru
3589新年の寿;New Years greetings__________xinnennokotobuki
3590打っ千切る;win (a race) by a wide margin__________buccigiru
3591蛙の卵;frog spawn__________kaerunotamago
3592抑揚のない;monotonous__________yokuyoononai
3593次なる;next__________tuginaru
3594食事を摂る;take a meal__________xokujiwotoru
3595不気味の谷;uncanny valley (hypothesis about humanoid robots)__________bukiminotani
3596一の鳥居;first torii gate of a shrine__________icinotorii
3597親見たけりゃ子を見ろ;like father, like son__________oyamitakeryakowomiro
3598買い叩く;beat down prices__________kaitataku
3599思い遣り;consideration__________omoiyari
3600河豚は食いたし命は惜しし;honey is sweet, but the bee stings__________fuguhakuitaxiinocihaoxixi
3601何の道;anyway__________donomici
3602然に非ず;not so__________saniarazu
3603剥れ落ちる;peel off__________hagareociru
3604否め無い;cannot deny__________inamenai
3605乗りが悪い;difficult to get into__________norigawarui
3606親なし子;parentless child__________oyanaxigo
3607床にタイルを貼る;tile a floor__________yukanitairuwoharu
3608髪を整える;arrange one's hair__________kamiwototonoeru
3609胆のう;gall bladder__________tannoo
3610福の神;god of fortune__________fukunokami
3611元の鞘に納まる;bury the hatchet__________motonosayaniosamaru
3612死にゲー;video game in which the player is likely to die frequently__________xinigee
3613責っ付く;pester smn __________settuku
3614いせ込み;shirring (dressmaking)__________isekomi
3615こうべを垂れる;droop __________koobewotareru
3616席を取って置く;book a seat__________sekiwototteoku
3617会社を起こす;set up a company__________kaixawookosu
3618気を晴らす;cheer smn up__________kiwoharasu
3619力の能率;moment of force__________cikaranonooritu
3620機嫌が良い;in a good mood__________kigengayoi
3621死にそう;at the point of death__________xinisoo
3622書き綴る;put into written form__________kakituduru
3623追って書き;postscript__________ottegaki
3624しち面倒臭い;extremely bothersome__________xicimendookusai
3625資産買い取り;asset acquisition__________xisankaitori
3626鶏群の一鶴;a swan among ducklings__________keigunnoikkaku
3627訳が違う;be incomparable__________wakegacigau
3628内部割り込み;internal interrupt__________naibuwarikomi
3629脇へ逸れる;digress__________wakihesoreru
3630成り行きに任せる;leave to take its own course__________nariyukinimakaseru
3631おとし入れる;trick smn into (committing a crime,__________otoxiireru
3632人の噂も75日;a wonder lasts but nine days__________hitonoowasamonanajuugonici
3633腸が煮え繰り返る;be furious__________harawataganiekurikaeru
3634靠れ掛る;lean on__________motarekakaru
3635気回り無い;inconsiderate (of rudeness, danger or rules)__________kimawarinai
3636陣を敷く;encamp__________jinwoxiku
3637弁当を使う;eat a boxed lunch__________bentoowotukau
3638香り高い;fragrant__________kaoritakai
3639一国一城の主;feudal lord__________ikkokuicijoonoaruji
3640腕を拱く;look on with arms folded__________udewokomaneku
3641好きな時に;whenever you want__________sukinatokini
3642警句を吐く;make a witty remark__________keikuwohaku
3643理解の範疇を超える;go over one's head__________rikainohancuuwokoeru
3644舌なめずり;licking one's lips__________xitanamezuri
3645味噌を付ける;make a mess of it__________misowotukeru
3646お神渡り;cracks that form in the ice on Lake Suwa__________omiwatari
3647マシンが読み取り可能;machine-readable__________maxingayomitorikanoo
3648突き合わせ継手;butt joint__________tukiawasetugite
3649最後を飾る;cap off__________saigowokazaru
3650叩き壊す;tear down__________tatakikowasu
3651幕が下りる;lower the curtain__________makugaoriru
3652口辺に;around the mouth__________koohenni
3653良いとこ取り;focusing on only the good points or strong__________yoitokodori
3654下げ振り;plummet__________sagefuri
3655耳を傾ける;lend an ear__________mimiwokatamukeru
3656有り難く頂く;accept smt with thanks__________arigatakuitadaku
3657うそ泣き;faking crying__________usonaki
3658ずには居られない;feel compelled to__________zunihairarenai
3659不変の理;eternal truth__________fuhennori
3660打ち据える;place firmly__________ucisueru
3661梨の実;pear__________naxinomi
3662万軍の主;Lord of hosts__________bangunnoxu
3663は文字い;embarassed__________hamojii
3664感情を害する;hurt smn's feelings__________kanjoowogaisuru
3665参考になる;be of use as a reference__________sankooninaru
3666恐れを成す;be scared__________osorewonasu
3667恥を忍ぶ;abide one's shame__________hajiwoxinobu
3668余儀なく;unavoidably__________yoginaku
3669運の尽き;out of luck__________unnotuki
3670ひも付き;conditions__________himotuki
3671着なおす;change clothes__________kinaosu
3672鋭を挫く;break the brunt__________eiwokujiku
3673ひと休み;rest__________hitoyasumi
3674人間の盾;human shield__________ningennotate
3675ご主人さま;master__________goxujinsama
3676床を払う;recover from an illness (and put away one's sickbed)__________tokowoharau
3677いい所の坊ちゃん;rich kid__________iitokonoboccan
3678手が付けられない;out of control__________tegatukerarenai
3679鬼の目にも涙;even the hardest of hearts can be moved to tears__________oninomenimonamida
3680啻に;merely__________tadani
3681に越したことはない;it is better to__________nikoxitakotohanai
3682刈り揃える;crop__________karisoroeru
3683生き別れ;lifelong separation__________ikiwakare
3684力が入る;be filled with strength__________rikigahairu
3685三分の二;two thirds__________sanbunnoni
3686跡を追う;pursue__________atowooo
3687髪の毛座;Coma Berenices (constellation)__________kaminokeza
3688仮差し押さえ;provisional seizure__________karisaxiosae
3689喉が渇く;be thirsty__________nodogakawaku
3690一敗地に塗れる;meet with defeat__________ippaicinimamireru
3691食い合わせ;combination __________kuiawase
3692会議に加わる;take part in a conference__________kaiginikuwawaru
3693病み付き;being addicted to__________yamituki
3694反対に回る;go into opposition__________hantainimawaru
3695いたずら書き;scribbling__________itazuragaki
3696心を捉える;impress__________kokorowotoraeru
3697振り向く;turn one's face__________furimuku
3698活字を組む;set type__________katujiwokumu
3699涼を取る;enjoy the cool breeze__________ryoowotoru
3700嫉妬の炎;flames of jealousy__________xittonohonoo
3701当たらずとも遠からず;near the mark__________atarazutomotookarazu
3702花に浮かれる;be intoxicated with the blossoms__________hananiukareru
3703身を委ねる;yield oneself to smt__________miwoyudaneru
3704作り替える;remake__________tukurikaeru
3705腰の括れ;waist__________koxinokubire
3706誰にでも;anyone (used with positive verbs)__________darenidemo
3707安く譲る;sell smt cheap__________yasukuyuzuru
3708終わり掛け;final part__________owarikake
3709私等には;for the likes of me__________watakuxinadoniha
3710聞き分けのいい;reasonable__________kikiwakenoii
3711泣くに泣けない;extremely disappointing__________nakuninakenai
3712幕を切る;start __________makuwokiru
3713心を寄せる;take to__________kokorowoyoseru
3714お水取り;water-drawing ceremony (Toudaiji)__________omizutori
3715頁の裏;overleaf__________peejinoora
3716乗り合い馬車;stagecoach__________noriaibaxa
3717いても立ってもいられない;unable to contain__________itemotattemoirarenai
3718肴にする;have as a side order (with drinks)__________sakananisuru
3719油を引く;oil __________aburawohiku
3720遣り過ぎ;overkill__________yarisugi
3721一挙に;at a stroke__________ikkyoni
3722一家を支える;support one's family__________ikkawosasaeru
3723卯の花;bean curd lees__________unohana
3724袖擦り合うも多生の縁;a meeting by chance is preordained__________sodesuriaumotaxounoen
3725説き述べる;explain__________tokinoberu
3726願っても無い;best one could ask for__________negattemonai
3727斯くなる上は;now that it's come to this__________kakunaruueha
3728ずれ込む;drag on__________zurekomu
3729打ち明ける;forcefully open up a hole (in a wall,__________buciakeru
3730蜘蛛の巣黴;Rhizopus (saprobic fungus)__________kumonosukabi
3731奇を衒う;make a display of one's originality (eccentricity)__________kiwoterau
3732味わい知る;taste and know__________ajiwaixiru
3733花見の宴;cherry blossom viewing party__________hanaminootage
3734スターリングラードの戦い;Battle of Stalingrad__________sutaaringuraadonotatakai
3735短を補う;remedy one's defects__________tanwooginau
3736きめ細やか;smooth__________kimekomayaka
3737拠所ない;can't be helped (of situation, reason, etc.)__________yondokoronai
3738人目に付く;be within others' sight__________hitomenituku
3739靴の木型;shoe tree__________kutunokigata
3740歴史の無い;without a history__________rekixinonai
3741すり切り;levelling a powder or liquid (when__________surikiri
3742門がまえ;style or construction of a gate__________mongamae
3743一線を画する;draw a line between__________issenwokakusuru
3744システム立ち上げ;system initialization__________xisutemutaciage
3745味のある;interesting (person, personality, manner)__________ajinoaru
3746縁が無い;have no relation to__________enganai
3747生飲み込み;superficial__________namanomikomi
3748売り建て; short commitment__________uridate
3749お子さま;child (smn else's)__________okosama
3750責めを負う;take the blame__________semewooo
3751握り潰す;crush (with one's hands)__________nigiritubusu
3752揚げ出し;lightly deep-fried (food, esp. tofu)__________agedaxi
3753いい気になる;be self-complacent__________iikininaru
3754死の灰;lethal radioactive fallout__________xinohai
3755本日は晴天なり;testing, testing__________honjituhaseitennari
3756わさび漬け;pickled Japanese horseradish__________wasabiduke
3757突っ走る;run swiftly__________tuppaxiru
3758手がける;handle__________tegakeru
3759流れ落ちる;run off (fluid)__________nagareociru
3760けり飛ばす;kick flying (often a person in sport,__________keritobasu
3761彫りの深い;finely chiseled (features)__________horinofukai
3762靴紐を結ぶ;do up one's shoelaces__________kutuhimowomusubu
3763心のぶつかり合い;clash of minds (between friends)__________kokoronobutukariai
3764巌巌とした;craggy__________gangantoxita
3765河童の寒稽古;smt that looks difficult but actually isn't__________kappanokangeiko
3766例に無く;contrary to one's habit__________reininaku
3767かいま見る;take a peep at__________kaimamiru
3768千慮の一失;the mistake of a wise man__________senryonoixxitu
3769お上りさん;countryside people (in town)__________onoborisan
3770掌中の玉;apple of one's eye__________xoucuunotama
3771丑の年;Year of the Ox__________uxinotoxi
3772策を施す;take measures__________sakuwohodokosu
3773どすの利いた声;threatening voice__________dosunokiitakoe
3774切に勧める;urge strongly__________setunisusumeru
3775面を着ける;put a mask on__________menwotukeru
3776鳴き頻る;chirp or buzz constantly (usu. insects or birds)__________nakixikiru
3777一歩下がる;take a step backward__________ipposagaru
3778立て直る;recover__________tatenaoru
3779上手に扱う;handle skillfully__________joozuniatukau
3780割り出し;upper-arm force out__________waridaxi
3781家の人;my husband__________ucinohito
3782焼き鈍し法;simulated annealing__________yakinamaxihoo
3783似たり寄ったり;much the same__________nitariyottari
3784入り替わる;change places__________irikawaru
3785死なば諸共;die all together__________xinabamorotomo
3786史上に例を見ない;unparalleled in history (unparallelled)__________xijoonireiwominai
3787口が肥える;be used to eating the best__________kucigakoeru
3788火の気;source of fire__________honoke
3789ら抜き;'ra'-removed__________ranuki
3790みなまで言うな;don't finish what you're__________minamadeiuna
3791無駄に成る;come to nothing__________mudaninaru
3792恋に上下の差別無し;love makes men equal__________koinijoogenosabetunaxi
3793謎を掛ける;pose a riddle__________nazowokakeru
3794一般に;generally__________ippanni
3795詰め込み主義;education by rote learning__________tumekomixugi
3796空に帰する;come to naught__________kuunikisuru
3797取るに足りない;of little importance__________torunitarinai
3798為にする;have an ulterior motive__________tamenisuru
3799吹き通し;blowing relentlessly__________fukidooxi
3800頬杖を突く;rest one's chin in one's hands__________hooduewotuku
3801大祓の詞;norito read at a great purification event__________ooharaenokotoba
3802遣り損ずる;botch__________yarisonzuru
3803無駄足を踏む;go on a fool's errand__________mudaaxiwofumu
3804暴力に訴える;resort to violence__________booryokuniuttaeru
3805に拠れば;according to (quotation)__________niyoreba
3806紐を結ぶ;tie a string__________himowomusubu
3807相互理解を図る;strive for mutual understanding__________soogorikaiwohakaru
3808大いに喜ぶ;be highly pleased__________ooiniyorokobu
3809痛い目に遭わせる;make smn pay for smt__________itaimeniawaseru
3810御久し振り;it's been a long time__________ohisaxiburi
3811野に隠れる;retire from public service__________yanikakureru
3812吹き募る;blow harder and harder__________fukitunoru
3813月日の経つ;passing of days and months__________tukihinotatu
3814売れ切れる;be sold out__________urekireru
3815打っ続け;continuously__________buttuduke
3816わんぱく盛り; peak of mischievousness__________wanpakuzakari
3817好き好き;matter of taste__________sukizuki
3818曲がり金;carpenter's square__________magarigane
3819泣き頻る;wail__________nakixikiru
3820気が遠くなる;faint__________kigatookunaru
3821手に取るように;quite clearly__________tenitoruyooni
3822刈り葺く;thatch (a roof)__________karifuku
3823成るべく早く;as soon as possible__________narubekuhayaku
3824存分に;freely__________zonbunni
3825家賃が高い;expensive to rent__________yacingatakai
3826受け払い金;receipts and payments__________ukeharaikin
3827駆り集める;round up__________kariatumeru
3828請け負う;contract__________ukeoo
3829開けっ広げ;unguarded__________akeppiroge
3830白い目で見る;look coldly at__________xiroimedemiru
3831誉め称える;admire__________hometataeru
3832勝手ながら;allow oneself to ...__________kattenagara
3833一言も言わず;without saying a word__________hitokotomoiwazu
3834声を尖らす;speak sharply__________koewotogarasu
3835筋の通らない;illogical__________sujinotooranai
3836文句なく;undisputedly__________monkunaku
3837心を配る;give attention__________kokorowokubaru
3838煎じ詰めると;after all__________senjitumeruto
3839三尺の秋水;sharpened sword__________sanjakunoxuusui
3840歴史的経緯から;for historical reasons__________rekixitekikeiikara
3841窓際の席;window-side seat__________madogiwanoseki
3842泣き付く;cling to ... in tears__________nakituku
3843難なく;easily__________nannaku
3844焦がれ死に;pining away__________kogarejini
3845土用の丑の日;day of the ox in midsummer (during the hottest season)__________doyoonooxinohi
3846非難の目を向ける;regard smn with odium__________hinannomewomukeru
3847美辞麗句を連ねる;declaim__________bijireikuwoturaneru
3848書き損じ;slip of the pen__________kakisonji
3849良い感じ;pleasant feeling__________yoikanji
3850立場に立つ;stand in (smn's) place__________tacibanitatu
3851他生の縁;karma from a previous existence__________taxounoen
3852合い見積り;competitive bids or bidding__________aimitumori
3853糸を引く;pull (the puppet) strings__________itowohiku
3854立ち売り;peddler__________taciuri
3855何にも増して;above all else__________naninimomaxite
3856がぶり付く;bite at__________gaburituku
3857臍を曲げる;get angry__________hesowomageru
3858語るに足る;be worth telling__________katarunitaru
3859部の見出し;division header__________bunomidaxi
3860ひじ当て;elbow rest__________hijiate
3861覆い隠す;mask__________ooikakusu
3862今の内;without delay__________imanooci
3863一からやり直す;sweep the slate clean__________icikarayarinaosu
3864終わりを告げる;mark the end__________owariwotugeru
3865不本意ながら;involuntarily__________fuhoninagara
3866斬り死に;fighting to the death (with swords)__________kirijini
3867愚者も千慮に一得;Even fools can give good counsel__________guxamosenryoniittoku
3868概して言えば;generally speaking__________gaixiteieba
3869悉に;in detail__________tubusani
3870訳も無く;without cause__________wakemonaku
3871糸に紡ぐ;spin into yarn__________itonitumugu
3872出し渋る;grudge__________daxixiburu
3873打ち出し;embossing a pattern__________ucidaxi
3874振る舞う;behave__________furumau
3875言う事を聞かない;not doing as one is told__________iukotowokikanai
3876聞き尽くす;hear all about__________kikitukusu
3877人の頭に立つ;stand at the head of others__________hitonokaxiranitatu
3878立ち回り;fight__________tacimawari
3879御輿を据える;ensconce oneself __________mikoxiwosueru
3880聞損なう;mishear__________kikisokonau
3881便の有り次第;on the first opportunity__________binnoarixidai
3882涙を呑む;pocket an insult__________namidawonomu
3883居ながらにして;from one's seat__________inagaranixite
3884突き留める;determine (esp. a culprit or underlying cause)__________tukitomeru
3885本の間;between the pages of a book__________honnoaida
3886読み取り;reading __________yomitori
3887当たらず障らず;avoiding to commit oneself__________atarazusawarazu
3888覚束ない;(1) (uk) uncertain__________kakusokunai
3889茜の根;madder root__________akanenone
3890舵を取る;steer a ship__________kajiwotoru
3891日焼け止め;sunscreen__________hiyakedome
3892後釜に据える;install smn in (smn's) place__________atogamanisueru
3893幸あれと祈る;wish smn luck__________saciaretoinoru
3894吹き捲る;blow strongly and continuously__________fukimakuru
3895松の緑;pine sprout__________matunomidori
3896値上がり;price advance__________neagari
3897気のう;air sac (birds, insects, etc.)__________kinoo
3898食って掛かる;flare up at__________kuttekakaru
3899公益を図る;labor (labour) for the public good__________kooekiwohakaru
3900意気地のない;spineless__________ikujinonai
3901恋い慕う;miss__________koixitau
3902肌が合わない;cannot go together (with)__________hadagaawanai
3903ひも付ける;link (information, accounts, etc.)__________himodukeru
3904隅から隅まで;in every nook and corner__________sumikarasumimade
3905惚れた腫れた;head over heels (often used mockingly)__________horetahareta
3906安かろう悪かろう;you get what you pay for__________yasukaroowarukaroo
3907物の気;ghost__________mononoke
3908匙を投げる;give up (smt as hopeless)__________sajiwonageru
3909眉を開く;feel relieved__________mayuwohiraku
3910負け知らず;unbeatable__________makexirazu
3911かっと来る;be made angry__________kattokuru
3912籍を入れる;have a name entered in the family register__________sekiwoireru
3913対策を講じる;take measures (against)__________taisakuwokoojiru
3914一つ穴の貉;gang__________hitotuananomujina
3915心の柱;central pillar of a pagoda__________xinnohaxira
3916揺さ振り;shaking__________yusaburi
3917お化け屋敷;haunted house__________obakeyaxiki
3918吹き通し;blowing through__________fukitooxi
3919遣って見る;have a go__________yattemiru
3920滑り込みセーフ;sliding safely__________suberikomiseefu
3921兎も角も;anyhow__________tomokakumo
3922事の序で;take the opportunity to (do smt else)__________kotonotuide
3923当て嵌まる;apply (a rule)__________atehamaru
3924お手数ですが;sorry to bother you, but ...__________otesuudesuga
3925時代の流れ;trend of the times__________jidainonagare
3926意志の疏通;mutual understanding__________ixinosotuu
3927勢い良く;vigorously__________ikioiyoku
3928火の玉;fireball__________hinotama
3929雁字がらめ;bound hand and foot__________ganjigarame
3930計算の複雑性;computational complexity__________keisannofukuzatusei
3931手の指;finger__________tenoyubi
3932枚挙に遑が無い;too many to count__________maikyoniitomaganai
3933凍え付く;freeze to__________kogoetuku
3934休み明け;just after a holiday break__________yasumiake
3935五色の賤;five lowly castes of the ritsuryo system__________goxikinosen
3936火の見;fire tower__________hinomi
3937手を挙げる;raise one's hand or hands__________tewoageru
3938腰が軽い;cheerfully working__________koxigakarui
3939一巻の終わり;the end of the line__________ikkannoowari
3940かぎ裂き;rip__________kagizaki
3941鱶の鰭;shark fin__________fukanohire
3942吹き払う;blow off__________fukiharau
3943聞き合せる;make inquiries__________kikiawaseru
3944行き届く;be scrupulous__________yukitodoku
3945学を窮める;study exhaustively__________gakuwokiwameru
3946流れの向き;flow direction__________nagarenomuki
3947打っ殺す;beat to death__________bukkorosu
3948打っ掛け飯;rice with other ingredients poured on top__________bukkakemexi
3949第三のビール;cheap, malt-free beer-like alcoholic beverage__________daisannobiiru
3950で無い;is not__________denai
3951曇り勝ち;mainly cloudy__________kumorigaci
3952宥め賺す;soothe and humor (humour)__________nadamesukasu
3953お買い徳;bargain__________okaidoku
3954連絡が取れる;(be able to) make contact__________renrakugatoreru
3955木の芽漬け;pickled buds of chocolate vine, Japanese pepper tree, etc.__________konomeduke
3956盛り付け;arrangement of food (on a dish)__________morituke
3957莞爾として;with a smile__________kanjitoxite
3958答え合わせ;checking answers __________kotaeawase
3959苦しい言い訳;lame excuse__________kuruxiiiiwake
3960鼻を明かす;outwit__________hanawoakasu
3961此の先;beyond this point__________konosaki
3962嬲り殺し;torture to death__________naburigoroxi
3963矯めつ眇めつ;scrutiny__________tametusugametu
3964上げ膳据え膳;taking care of everything__________agezensuezen
3965入るを量りて出ずるを為す;consider your income before spending__________iruwohakariteizuruwonasu
3966余所ながら;while at a distance__________yosonagara
3967組になる;join forces with__________kumininaru
3968無駄を省く;eliminate waste__________mudawohabuku
3969外交の才;diplomatic talent__________gaikoonosai
3970奥の手;left hand__________okunote
3971輪を掛ける;exceed__________wawokakeru
3972ばら積み貨物船;bulk carrier__________baradumikamotusen
3973しつつ行なう;be carrying out__________xitutuokonau
3974組み替える;rearrange (classes)__________kumikaeru
3975立ち眩み;dizziness (from standing up too fast)__________tacikurami
3976滅多に無い;rare__________mettaninai
3977上体を起こす;straighten up__________jootaiwookosu
3978神の命;god__________kaminomikoto
3979意志の自由;freedom of will__________ixinojiyuu
3980単位を落とす;fail to earn a credit__________taniwootosu
3981働き続ける;continue to work__________hatarakitudukeru
3982眼が悪い;have bad eyesight__________megawarui
3983掛け反り;hooking backwards body drop__________kakezori
3984第二の故郷;one's second home__________daininofurusato
3985買い入れ;buying__________kaiire
3986喧嘩を売る;pick a fight__________kenkawouru
3987彼の子;that girl__________anoko
3988湯上がり;after a bath__________yuagari
3989皇帝の嗣;Emperor's heir__________kooteinoxi
3990手暗がり;shadow cast by a person's hand__________tekuragari
3991これでもかと言うほど;as if it weren't already enough__________koredemokatoiuhodo
3992焼け石に水;a drop in the bucket__________yakeixinimizu
3993乳繰り合う;have a secret affair__________cicikuriau
3994留め立て;restraining smn__________tomedate
3995ずり上げる;slide up__________zuriageru
3996死んだ子の年を数える;crying over spilt milk__________xindakonotoxiwokazoeru
3997鶏口となるも牛後となる勿れ;better be the head of a dog than the tail of a lion__________keikootonarumogyuugotonarunakare
3998新しい物好き;neophilia__________ataraxiimonozuki
3999算術けた送り;arithmetic shift__________sanjutuketaokuri
4000赤子の腕を捻る;take candy from a baby__________akagonoudewohineru
4001束になる;form a group__________________tabaninaru
4002もの好き;curiosity__________________monozuki
4003小事は大事;A small leak can sink a great ship__________________xoujihadaiji
4004運転を見合わせる;suspend operations (esp. of trains)__________________untenwomiawaseru
4005如才ない;tactful__________________josainai
4006悔い改め;repentance__________________kuiaratame
4007銃を構えて;ready with a rifle leveled__________________juuwokamaete
4008象の鼻;trunk of an elephant__________________zoonohana
4009二度と;never again (with negative verb)__________________nidoto
4010舌の根も乾かぬ内;in the same breath__________________xitanonemokawakanuuci
4011屋根に上がる;go up on the roof__________________yaneniagaru
4012団栗の背比べ;having no outstanding characteristics__________________dongurinoseikurabe
4013月の物;menstruation__________________tukinomono
4014折り入って;earnestly__________________oriitte
4015伝染を防ぐ;prevent infection__________________densenwofusegu
4016鼻を高くする;be proud__________________hanawotakakusuru
4017のしのしと歩く;walk heavily and clumsily__________________noxinoxitoaruku
4018首を洗って待ってろ;just you wait__________________kubiwoarattemattero
4019格好の悪い;unattractive__________________kakkoonowarui
4020申し難い;I'm sorry to trouble you__________________mooxinikui
4021壺を心得る;understand the essence__________________tubowokokoroeru
4022父母の許;under one's parents roof__________________fubonomoto
4023最初の値;initial value__________________saixonoatai
4024眼中に無い;taking no notice (of)__________________gancuuninai
4025上げ下げ窓;double-hung window__________________agesagemado
4026秘中の秘;top secret__________________hicuunohi
4027三食賄い付き;with three meals served__________________sanxokumakanaituki
4028自腹を切る;pay for with your own money__________________jibarawokiru
4029ご機嫌よう;how do you do?__________________gokigenyoo
4030無闇に;(uk) thoughtlessly__________________muyamini
4031切ら無い;not through__________________kiranai
4032死に馬;dead horse__________________xiniuma
4033度の強い眼鏡;powerful spectacles__________________donotuyoimegane
4034矢庭に;suddenly__________________yaniwani
4035繰り下る;be moved back __________________kurisagaru
4036懐が暖かい;flush with money__________________futokorogaattakai
4037冷静に成る;collect oneself__________________reiseininaru
4038減基数の補数;diminished radix complement__________________genkisuunohosuu
4039正しい行い;conducting oneself properly__________________tadaxiiokonai
4040キャリアを積む;build one's career__________________kyariawotumu
4041茨の道;thorny path__________________ibaranomici
4042何故ならば;because__________________nazenaraba
4043生き身は死身;all that lives must eventually die__________________ikimihaxinimi
4044取り返し;recovery__________________torikaexi
4045眼鏡を外す;take off one's glasses__________________meganewohazusu
4046鶴の子餅;red and white egg-shaped mochi__________________turunokomoci
4047構の木;paper mulberry (Broussonetia papyrifera)__________________kajinoki
4048懲り懲り;bitter experience__________________korigori
4049生活の資;means of living__________________seikatunoxi
4050鬼も十八番茶も出花;even homely girls look beautiful when young__________________onimojuuhacibancamodebana
4051咽び泣く;sob__________________musebinaku
4052打出の小槌;magic mallet__________________ucidenokoduci
4053独り負け;being the only loser__________________hitorimake
4054年を重ねる;age__________________toxiwokasaneru
4055ねずみ取り;mousetrap__________________nezumitori
4056踏み拉く;trample__________________fumixidaku
4057見落とす;overlook__________________miotosu
4058翻って考えると;on second thought__________________hirugaettekangaeruto
4059何心なく;without any special thought__________________nanigokoronaku
4060けったくそ悪い;extremely vexing__________________kettakusowarui
4061寝返りを打つ;turn over (in one's sleep)__________________negaeriwoutu
4062歩を突く;advance a pawn__________________fuwotuku
4063押し縮める;squeeze__________________oxicidimeru
4064継ぎ接ぎ;patching (clothing)__________________tugihagi
4065勝るとも劣らぬ;not at all inferior to__________________masarutomootoranu
4066読み出し端末;readout terminal__________________yomidaxitanmatu
4067大学出の人;university graduate__________________daigakudenohito
4068機知に富む;be quick-witted__________________kicinitomu
4069生け捕り;capturing smt alive__________________ikedori
4070心の色;one's emotional state__________________kokoronoiro
4071飛び退る;leap back__________________tobisusaru
4072針路を逸れる;swerve from the course__________________xinrowosoreru
4073話し振り;one's way of talking__________________hanaxiburi
4074速目に;earlier than usual__________________hayameni
4075合い挽き;beef and pork ground together__________________aibiki
4076人は一代名は末代;Worthy men shall be remembered__________________hitohaicidainahamatudai
4077会を抜ける;withdraw from a society__________________kaiwonukeru
4078分からん;I don't know__________________wakaran
4079立ち迷う;drift along__________________tacimayoo
4080尖がる;taper to a point__________________tongaru
4081文句なし;undisputed__________________monkunaxi
4082薬になる;be beneficial (to)__________________kusurininaru
4083斬り取り;cutting__________________kiridori
4084空で読む;recite from memory__________________soradeyomu
4085使い物にならない;no use__________________tukaimononinaranai
4086心の交流;spiritual exchange__________________kokoronokooryuu
4087都合がよろしい;convenient__________________tugoogayoroxii
4088観点を変える;change one's point of view__________________kantenwokaeru
4089押し貸し; loan forcefully imposed on the borrower__________________oxigaxi
4090公の施設;public facility__________________ooyakenoxisetu
4091取り外す;dismantle__________________torihazusu
4092金目の物;valuable article__________________kanemenomono
4093お金を下ろす;withdraw money__________________okanewoorosu
4094買い立て;brand new__________________kaitate
4095語学の力;one's linguistic ability__________________gogakunocikara
4096お別れ;farewell__________________owakare
4097討ち入る;break into (a house to kill the master)__________________uciiru
4098一っ走り;spin (as in 'take a car for a spin')__________________hitoppaxiri
4099無用の長物;useless object__________________muyoonocoubutu
4100気に染む;like__________________kinisomu
4101寄せ棟造り;hip roof__________________yosemunedukuri
4102痺れを切らす;get tired of waiting__________________xibirewokirasu
4103御釈迦様の誕生日;Buddha's birthday__________________oxakasamanotanjoobi
4104隙を見付ける;seize an opportunity__________________sukiwomitukeru
4105足を引っ張る;hold back others from achieving success__________________axiwohipparu
4106頭を冷やす;cool down one's anger__________________atamawohiyasu
4107法に触れる;violate the law__________________hoonifureru
4108人間至る所青山有り;home is wherever one lays one's hat__________________ningenitarutokoroseizanari
4109には及ばない;there is no need to__________________nihaoyobanai
4110雲の海;Mare Nubium (lunar mare)__________________kumonoomi
4111えり抜き;the very best__________________erinuki
4112ダイアログボックスを閉じる;dismiss a dialog box__________________daiarogubokkusuwotojiru
4113顔が見える;identifiable__________________kaogamieru
4114犯人を匿う;shelter a criminal__________________hanninwokakumau
4115組み込み関数;built-in function __________________kumikomikansuu
4116義理を欠く;fail in one's social duties__________________giriwokaku
4117語の意味;meaning of a word__________________gonoimi
4118ド肝を抜く;knock or scare smn out of his or her wits__________________dogimowonuku
4119切っ掛けに;with ... as a start__________________kikkakeni
4120御希望の向きは;those who want it__________________gokiboonomukiha
4121御免なさい;I beg your pardon__________________gomennasai
4122傘はり;making paper umbrellas__________________kasahari
4123暇が出る;be discharged__________________himagaderu
4124不服申し立て;petitioning (an administration) for redress__________________fufukumooxitate
4125遣い果たす;use up__________________tukaihatasu
4126大きな顔をする;look as if one is important__________________ookinakaowosuru
4127原因において自由な行為;actio libera in causa__________________geninnioitejiyuunakooi
4128身を伏せる;lie face-down__________________miwofuseru
4129立ち越える;rise above__________________tacikoeru
4130お負け;freebie __________________omake
4131フットライトを浴びる;appear on the stage__________________futtoraitowoabiru
4132型に嵌める;stereotype__________________katanihameru
4133立ち読み;reading while standing (in a bookstore, etc.)__________________taciyomi
4134情けを掛ける;show mercy__________________nasakewokakeru
4135積不善の家には必ず余殃有り;iniquities of fathers are visited upon their sons__________________sekifuzennoienihakanarazuyoooari
4136舞い立つ;fly up (as if dancing)__________________maitatu
4137考えれば考えるほど;the more I think about it__________________kangaerebakangaeruhodo
4138剣突を食わせる;angrily reject__________________kentukuwokuwaseru
4139吐いた唾は飲めぬ;one cannot take back one's words__________________haitatubahanomenu
4140こすれ合う;rub against__________________kosureau
4141初心忘る可からず;we were all beginners once__________________xoxinwasurubekarazu
4142転がし;rolling smt__________________korogaxi
4143実は;as a matter of fact__________________jituha
4144引き締める;tighten__________________hikiximeru
4145言損なう;say incorrectly__________________iisokonau
4146時間を無駄にする;waste time__________________jikanwomudanisuru
4147込み入る;be complicated__________________komiiru
4148あの手この手;this way and that__________________anotekonote
4149頭が切れる;be sharp__________________atamagakireru
4150兼ね備える;have both__________________kanesonaeru
4151袖にする;be cold (to)__________________sodenisuru
4152雲の上;above the clouds__________________kumonooe
4153勇み立つ;cheer up__________________isamitatu
4154熱力学の第2法則;second law of thermodynamics__________________neturikigakunodainihoosoku
4155顔を覗く;examine smn's expression__________________kaowonozoku
4156癖の有る文章;mannered style (of writing)__________________kusenoarubunxou
4157差し控える;practice moderation in smt__________________saxihikaeru
4158腰の重い;slow in start work__________________koxinoomoi
4159書き溜める;accumulate one's unpublished paintings or writings__________________kakitameru
4160有り余る;be superfluous__________________ariamaru
4161受け続ける;continue to receive__________________uketudukeru
4162卒なく熟す;handle flawlessly__________________sotunakukonasu
4163結び合せる;tie__________________musubiawaseru
4164窮すれば通ず;Necessity is the mother of invention__________________kyuusurebatuuzu
4165冒とく;blasphemy__________________bootoku
4166サザエの壺焼き;turban cooked whole in its own shell__________________sazaenotuboyaki
4167お腹が空く;become hungry__________________onakagasuku
4168身を投じる;throw oneself (into an activity)__________________miwotoojiru
4169此の親にして此の子有り;the apple doesn't fall far from the tree__________________konooyanixitekonokoari
4170溺れ死ぬ;die by drowning__________________oborejinu
4171ピンを撥ねる;get a rakeoff__________________pinwohaneru
4172子供を抱く;hold a child in one's arms__________________kodomowodaku
4173働き詰め;incessant working__________________hatarakidume
4174受け止める;catch__________________uketomeru
4175反省の色;sign of remorse__________________hanseinoiro
4176非常事態を宣言する;declare a state of emergency__________________hijoojitaiwosengensuru
4177首っ引き;making constant reference to__________________kubippiki
4178有終の美;crowning glory __________________yuuxuunobi
4179虎穴に入らずんば虎子を得ず;nothing ventured, nothing gained__________________koketuniirazunbakojiwoezu
4180水の餅;mochi offered when drawing the first water of the year__________________mizunomoci
4181積み降ろし;loading and unloading__________________tumioroxi
4182歯の浮くような;set one's teeth on edge__________________hanookuyoona
4183遣り難い;hard-to-do__________________yarinikui
4184傍らに寄る;step aside__________________katawaraniyoru
4185手の平を返す;change one's attitude__________________tenohirawokaesu
4186浮き世離れ;unworldly__________________ukiyobanare
4187我が家;one's house__________________wagaya
4188手が滑る;have one's hands slip (and drop smt)__________________tegasuberu
4189七週の祭り;the Feast of Weeks__________________nanaxuunomaturi
4190枝を矯める;straighten a branch__________________edawotameru
4191焼け焦げる;burn to a crisp__________________yakekogeru
4192打ち貫く;punch__________________ucinuku
4193虫の声;singing of insects (esp. in autumn)__________________muxinokoe
4194血が騒ぐ;get excited__________________cigasawagu
4195転がし釣り;fishing with multiple hooks on a weighted line__________________korogaxiduri
4196沸き立つ;boil strongly__________________wakitatu
4197活字体で書く;print (on a press)__________________katujitaidekaku
4198親がかり;dependent on one's parents__________________oyagakari
4199引き揚げ;pulling up__________________hikiage
4200三度の飯より好き;very fond of__________________sandonomexiyorisuki
4201一体に;generally__________________ittaini
4202地に足が着く;keep one's feet on the ground__________________ciniaxigatuku
4203あに図らんや;contrary to one's expectations__________________anihakaranya
4204アクの強い;harsh tasting__________________akunotuyoi
4205湯水のように使う;spend lavishly__________________yumizunoyoonitukau
4206圧力を加える;apply pressure to__________________aturyokuwokuwaeru
4207人影を認める;make out smn's figure__________________hitokagewomitomeru
4208灰汁の強い;harsh tasting__________________akunotuyoi
4209夜の帳;veil of darkness__________________yorunotobari
4210打っ欠く;break into pieces__________________bukkaku
4211所在ない;bored__________________xozainai
4212業務の外部委託;outsourcing__________________gyoomunogaibuitaku
4213常識の範囲内;within the bounds of common sense__________________jooxikinohaninai
4214に伴い;as__________________nitomonai
4215毒を食らわば皿迄;In for a penny, in for a pound__________________dokuwokurawabasaramade
4216烏滸の沙汰;stupidity__________________okonosata
4217信じようと信じまいと;believe it or not__________________xinjiyootoxinjimaito
4218瓜の蔓;gourd vine__________________urinoturu
4219鼻の高い;proud__________________hananotakai
4220財布の紐を握る;hold the purse strings__________________saifunohimowonigiru
4221お取り置き;layaway__________________otorioki
4222事務引き継ぎ;taking over an office__________________jimuhikitugi
4223敷き詰める;cover a surface__________________xikitumeru
4224平凡な説;platitude__________________heibonnasetu
4225目の高い;having an expert eye__________________menotakai
4226気にしないで;don't worry about it__________________kinixinaide
4227増し刷り;reprinting__________________maxizuri
4228と思ったら;no sooner than__________________toomottara
4229其の儘;without change__________________sonomanma
4230日なたぼっこ;basking in the sun__________________hinatabokko
4231比類のない;peerless__________________hiruinonai
4232お祝い;congratulation__________________oiwai
4233段を取る;get a black belt__________________danwotoru
4234飛び降り自殺;killing oneself by jumping __________________tobiorijisatu
4235卸し売り物価;wholesale price__________________oroxiuribukka
4236でんぐり返る;turn a somersault__________________dengurigaeru
4237目を楽しませる;be pleasure to the eye__________________mewotanoximaseru
4238言われるが儘;as one is told__________________iwarerugamama
4239意見を吐く;give one's opinion__________________ikenwohaku
4240に拠る;by means of__________________niyoru
4241金に目が眩む;be lost in lust for riches__________________kanenimegakuramu
4242知識を広める;extend one's knowledge__________________cixikiwohiromeru
4243枯れ枯れ;dry-looking__________________karegare
4244て良い;indicates compromise__________________teyoi
4245誇りに思う;take pride in__________________hokoriniomoo
4246金玉が縮み上がる;shrivel up in fear__________________kintamagacidimiagaru
4247幕を降ろす;come to an end__________________makuwoorosu
4248重ね合わせの原理;principle of superposition__________________kasaneawasenogenri
4249間髪を容れず;in no time__________________kanpatuwoirezu
4250錫の兵隊;tin soldier__________________suzunoheitai
4251そうは行かない;not a chance__________________soohaikanai
4252後塵を拝する;be left in the dust of__________________koojinwohaisuru
4253言い掛り;false accusation__________________iigakari
4254足繁く通う;visit frequently__________________axixigekukayoo
4255手を替え品を替え;by hook or by crook__________________tewokaexinawokae
4256込み入った;intricate__________________komiitta
4257掻き毟る;tear off__________________kakimuxiru
4258酒癖の悪い;being a bad drunk__________________sakegusenowarui
4259犇めき合う;crowd together in a confined space__________________hiximekiau
4260事も無げ;careless__________________kotomonage
4261鼻毛を抜く;pull out nostril hairs__________________hanagewonuku
4262飛び跳ねる;jump up and down__________________tobihaneru
4263踵落とし;axe kick__________________kakatootoxi
4264甘い顔をする;go easy on smn__________________amaikaowosuru
4265かんで吐き出すように;curtly, in a displeased__________________kandehakidasuyooni
4266氏より育ち;nurture over nature__________________ujiyorisodaci
4267世の中;society__________________yononaka
4268関心を持つ;be interested in__________________kanxinwomotu
4269生れ付き;by nature__________________umaretuki
4270顔の作り;features of the face__________________kaonotukuri
4271べた褒め;high praise__________________betabome
4272後七日の御修法;annual Shingon prayer ritual (Jan. 8-14)__________________goxicinicinomizuhoo
4273がぶ飲み;swig__________________gabunomi
4274累を及ぼす;cause trouble for smn__________________ruiwooyobosu
4275走行の流れ;job stream__________________sookoononagare
4276とっ外れ;very edge__________________toppazure
4277死して後已む;be determined to do or die__________________xixitenociyamu
4278ごぼう抜き;pulling smt out (in a stroke)__________________goboonuki
4279目を真ん円にする;be very surprised__________________mewomanmarunisuru
4280解き難い;difficult to solve__________________tokigatai
4281一つ二つ;one or two__________________hitotufutatu
4282一か八か;sink or swim__________________icikabacika
4283欲張り兄さん;greedy materialistic older brother__________________yokubariniisan
4284倦まず弛まず;tirelessly__________________umazutayumazu
4285蜷局を巻く;coil itself __________________togurowomaku
4286ケツの穴が小さい;small-minded__________________ketunoanagaciisai
4287悠悠自適の生活;life free from worldly cares__________________yuuyuujitekinoseikatu
4288明け透け;honest__________________akesuke
4289人を人とも思わない;disdaining everybody__________________hitowohitotomoomowanai
4290行け行け;excited__________________ikeike
4291縁がある;be fated to__________________engaaru
4292練習を積む;practice__________________renxuuwotumu
4293借り住まい;living in rented quarters__________________karizumai
4294流れ着く;drift to__________________nagaretuku
4295文脈上の必す要素;contextually required element__________________bunmyakujoonohissuyooso
4296左はし;left end__________________hidarihaxi
4297よく学びよく遊べ;study hard and play hard__________________yokumanabiyokuasobe
4298売上割り戻し;sales rebate__________________uriagewarimodoxi
4299金が金を生む;money begets money__________________kanegakowoumu
4300た易い;easy__________________tayasui
4301条件が揃う;satisfy the requirements__________________jookengasoroo
4302用いて表す;express ... in terms of ...__________________mociitehyoosu
4303人間の屑;scum of society__________________ningennokuzu
4304遣る方無い;unable to clear away one's ill feeling__________________yarukatanai
4305先入れ先出し;first in, first out__________________sakiiresakidaxi
4306止めを刺す;finish off__________________todomewosasu
4307胆管がん;cholangiocarcinoma__________________tankangan
4308手が届く;be able to reach__________________tegatodoku
4309澱み無く;fluently__________________yodominaku
4310照り輝く;shine brilliantly__________________terikagayaku
4311伸び広がる;stretch out__________________nobihirogaru
4312世が世なら;if I had my due__________________yogayonara
4313罷り間違う;go wrong__________________makarimacigau
4314長きに渡る;long (used with period of time)__________________nagakiniwataru
4315くたばり損ない;worthless (of a person)__________________kutabarizokonai
4316酔いを覚ます;sober up__________________yoiwosamasu
4317べた負け;complete defeat__________________betamake
4318文を組み立てる;construct a sentence__________________bunwokumitateru
4319熊さん八つあん;the average Joe__________________kumasanhattuan
4320月の出;moonrise__________________tukinode
4321空の煙;crematorium smoke rising in the sky__________________soranokeburi
4322吹き遊ぶ;blow fiercely__________________fukisusabu
4323押し動かす;carry so. along__________________oxiugokasu
4324思いを込める;show one's affection__________________omoiwokomeru
4325仕事に堪える;be fit for work__________________xigotonitaeru
4326手術を受ける;undergo surgery__________________xujutuwoukeru
4327熱力学の第二法則;second law of__________________neturikigakunodainihoosoku
4328朱に染まる;welter in blood__________________akenisomaru
4329仲のよい;close __________________nakanoyoi
4330若く見える;look young__________________wakakumieru
4331良い引きが有る;have a strong pull__________________yoihikigaaru
4332お決り;standard__________________okimari
4333灰汁が強い;having a strong alkaline taste__________________akugatuyoi
4334言い直し;restating__________________iinaoxi
4335死に花;a blooming cut flower__________________xinibana
4336花の精;spirit of a flower__________________hananosei
4337雷が落ちる;be struck by lightning__________________kaminarigaociru
4338数の子;herring roe__________________kazunoko
4339いろは歌留多;playing cards bearing proverbs__________________irohagaruta
4340負の外部性;negative externalities__________________funogaibusei
4341何時なんどき;at any time__________________itunandoki
4342お見えになる;arrive__________________omieninaru
4343ペンは剣よりも強し;the pen is mightier than the sword__________________penhakenyorimotuyoxi
4344悔い改める;repent__________________kuiaratameru
4345狡兎死して走狗煮らる;when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off__________________kootoxixitesookuniraru
4346乗るか反るか;(uk) win or lose__________________norukasoruka
4347手が足りない;short of hands__________________tegatarinai
4348タバコを吸う;smoke a cigarette__________________tabakowosuu
4349会社の不存在;non-existence of a business corporation__________________kaixanofusonzai
4350繰上がる;move up __________________kuriagaru
4351がんがん食べる;pig out__________________gangantaberu
4352相手が悪い;out of one's league__________________aitegawarui
4353孫の手;backscratcher__________________magonote
4354粘り着く;adhere to__________________nebarituku
4355立ち回り先;whereabouts__________________tacimawarisaki
4356捲き落とし;twist down__________________makiotoxi
4357轍鮒の急;imminent danger__________________teppunokyuu
4358日なた;sunny place__________________hinata
4359帯域割り当て;bandwidth allocation__________________taiikiwariate
4360出し抜く;outwit__________________daxinuku
4361薬籠中の物;complete mastery of or over__________________yakuroocuunomono
4362人間のクズ;scum of society__________________ningennokuzu
4363打ち克つ;overcome (a difficulty)__________________ucikatu
4364愛想が尽きる;be disgusted with__________________aisogatukiru
4365心がまえ;preparedness__________________kokorogamae
4366度胸を据える;muster one's courage__________________dokyoowosueru
4367覚悟を決める;prepare oneself (for the worst)__________________kakugowokimeru
4368知る由も無い;have no way of knowing__________________xiruyoximonai
4369国家を挙げて;as a nation__________________kokkawoagete
4370神の民;People of God__________________kaminotami
4371利に聡い;wide-awake to one's interests__________________rinisatoi
4372年内に;within the year__________________nennaini
4373風の向き;direction of the wind__________________kazenomuki
4374敵に塩を送る;save an enemy from trouble instead of taking advantage of their weakness__________________tekinixiowookuru
4375良い日を選ぶ;choose a lucky (auspicious) day__________________yoihiwoerabu
4376曩に;before__________________sakini
4377金の使途;how money is used__________________kanenoxito
4378仇になる;backfire__________________adaninaru
4379割り引き;discount__________________waribiki
4380水魚の交わり;close friendship__________________suigyonomajiwari
4381大文字小文字を区別;case-sensitivity__________________oomojikomojiwokubetu
4382神のみぞ知る;God only knows__________________kaminomizoxiru
4383道を阻む;obstruct one's way__________________miciwohabamu
4384主の晩餐;the Lord's Supper__________________xunobansan
4385後釜に座る;take smn's place__________________atogamanisuwaru
4386瞬く間に;in the twinkling of an eye__________________matatakumani
4387ほめ立てる;praise__________________hometateru
4388又の日;another day__________________matanohi
4389味気ない;wearisome__________________ajikenai
4390人里はなれた;lonely (place)__________________hitozatohanareta
4391どうという事もない;nothing special__________________dootoiukotomonai
4392世間一般の通念;conventional wisdom__________________sekenippannotuunen
4393お礼参り;visiting a shrine or temple to give thanks__________________oreimairi
4394気勢を殺ぐ;diminish (dampen) the spirit__________________kiseiwosogu
4395そぎ切り;cutting a thin object __________________sogigiri
4396考え違い;mistaken idea__________________kangaecigai
4397枝を鋏む;trim a tree__________________edawohasamu
4398呼び出し側;caller__________________yobidaxigawa
4399お愛でたい;(pol) special__________________omedetai
4400メンチを切る;stare at__________________menciwokiru
4401読取り書込み開口部;read-write slot__________________yomitorikakikomikaikoobu
4402向こうを張る;vie with one's opponent__________________mukoowoharu
4403助力に依って;with (smn's) help__________________joryokuniyotte
4404その場合には;in that case__________________sonobaainiha
4405黄泉の国;hades__________________yominokuni
4406義理の兄;one's brother-in-law__________________girinoani
4407壇ノ浦の戦い;Battle of Dan-no-ura__________________dannooranotatakai
4408目を疑う;doubt one's own eyes__________________mewoutagau
4409引っ張たく;slap__________________hippataku
4410売り捌く;sell out__________________urisabaku
4411先祖の位牌;ancestral tablet__________________senzonoihai
4412きれい好き;love of cleanliness__________________kireizuki
4413先見の明;foresight__________________senkennomei
4414お茶を淹れる;make tea__________________ocawoireru
4415棒のぼり;pole climbing (gymnastics)__________________boonobori
4416差し止め;prohibition__________________saxitome
4417当て外れ;disappointment__________________atehazure
4418落とし卵;poached egg__________________otoxitamago
4419銀行振り込み;bank transfer__________________ginkoofurikomi
4420繰り延べ;postponement__________________kurinobe
4421群がり;crowding together__________________muragari
4422契約の箱;Ark of the Covenant__________________keiyakunohako
4423時を作る;crow at the break of dawn (of a rooster, etc.)__________________tokiwotukuru
4424沁み透る;soak through__________________ximitooru
4425露の宿り;house covered with dew__________________tuyunoyadori
4426男は黙って;a real man would (choose, do, have, etc.)__________________otokohadamatte
4427胸を焦がす;yearn for__________________munewokogasu
4428骨を覚える;learn the ropes__________________kotuwooboeru
4429掛け売り代金;credit account__________________kakeuridaikin
4430に依らず;in contrast to__________________niyorazu
4431陸に上がった河童;a fish out of water__________________okaniagattakappa
4432引き分け;draw (in competition)__________________hikiwake
4433外交行のう;diplomatic bag__________________gaikookoonoo
4434何時までも;forever__________________itumademo
4435日頃の行い;one's habitual behaviour (behavior)__________________higoronookonai
4436一部の隙もない;impeccable__________________icibunosukimonai
4437待ち望む;wait eagerly for__________________macinozomu
4438此の上とも;from now on__________________konooetomo
4439使いに遣る;send a person on an errand__________________tukainiyaru
4440始め良ければ終わり良し;A good beginning makes a good ending__________________hajimeyokerebaowariyoxi
4441留め置き;detention__________________tomeoki
4442二人とも;both (people)__________________futaritomo
4443仏の道;way of the Buddha__________________hotokenomici
4444押っ死ぬ;die__________________occinu
4445流行の粋;the cream (pink) of fashion__________________ryuukoonosui
4446めりはりを利かせた;explicit__________________merihariwokikaseta
4447急須の口;spout of a teapot__________________kyuusunokuci
4448どういう風に;in what way (do you mean)__________________dooiufuuni
4449年の功;wisdom of age__________________toxinokoo
4450採れ立て;just-harvested__________________toretate
4451間を持たせる;fill in time__________________mawomotaseru
4452お出でなさい;(hon) come__________________oidenasai
4453芽が出る;bud__________________megaderu
4454緊と;tightly__________________hixito
4455顔に紅葉を散らす;blush__________________kaonimomijiwocirasu
4456無きにしも非ず;not non-existent__________________nakiniximoarazu
4457瘧が落ちる;wake from a fever-induced delirium__________________okorigaociru
4458旗を振る;wave a flag__________________hatawofuru
4459悪い所取り;worst of both worlds__________________waruitokorodori
4460飲み歩く;go bar-hopping__________________nomiaruku
4461其の実;in fact__________________sonojitu
4462氷のう;ice bag__________________hyoonoo
4463説き起こす;begin one's argument or story or lecture__________________tokiokosu
4464ひれ伏す;prostrate oneself before__________________hirefusu
4465使い熟す;handle (men)__________________tukaikonasu
4466ぷりぷり怒る;be in a huff__________________puripuriokoru
4467春の水;lakes and torrents of spring (overflowing with water)__________________harunomizu
4468筆舌に尽くし難い;beyond description__________________hituzetunitukuxigatai
4469吊るし責め;strappado__________________turuxizeme
4470いい線行ってる;be on the right track__________________iisenitteru
4471罪に問う;accuse smn__________________tuminitoo
4472味を付ける;season __________________ajiwotukeru
4473見分けが付く;be able to tell apart__________________miwakegatuku
4474限度を超える;go beyond the limit__________________gendowokoeru
4475火が点く;catch fire__________________higatuku
4476堤を築く;build an embankment__________________tutumiwokizuku
4477火のし;an iron__________________hinoxi
4478書き抜き;extract__________________kakinuki
4479押し並べて;in general__________________oxinabete
4480鼻を衝く;be smelly__________________hanawotuku
4481もって瞑すべし;being so content that one would not__________________mottemeisubexi
4482打ち拉がれる;be stricken __________________ucihixigareru
4483横槍を入れる;interrupt__________________yokoyariwoireru
4484径の大きい;of large diameter__________________keinoookii
4485押し捲くる;push and push__________________oximakuru
4486小数点以下の桁数;number of decimal places__________________xousuutenikanoketasuu
4487朽ち果てる;rot away__________________kucihateru
4488それだけの価値がある;be deserved__________________soredakenokacigaaru
4489ごちゃ混ぜ;mess__________________gocamaze
4490地の詰んだ;of close texture__________________jinotunda
4491まる見え;full view__________________marumie
4492何にも;nothing at all__________________nannimo
4493寄っ掛る;lean against__________________yokkakaru
4494控え書き;memo__________________hikaegaki
4495耳の日;March 3rd__________________miminohi
4496水と油;incompatible__________________mizutoabura
4497爪で拾って箕で零す;penny wise and pound foolish__________________tumedehirottemidekobosu
4498誰が為に;for whom__________________tagatameni
4499物言えば唇寒し秋の風;silence is golden__________________monoiebakucibirusamuxiakinokaze
4500情が強い;stubborn__________________joogakowai
4501飛び蹴り;dropkick__________________tobigeri
4502甘い汁を吸う;make a good thing out of smt__________________amaixiruwosuu
4503今日は;hello__________________konniciha
4504道の端;edge of a street__________________micinohaxi
4505引っ剥ぐ;tear off__________________hippagu
4506当ても無く;at random__________________atemonaku
4507奇矯な癖;eccentric habit__________________kikyoonaheki
4508鹿を逐う者は山を見ず;zeal is a bad servant__________________xikawooomonohayamawomizu
4509ぶつかり合い;collision__________________butukariai
4510そば近く;nearby__________________sobacikaku
4511鶴首して待つ;wait expectantly__________________kakuxuxitematu
4512名なしの権兵衛;John Doe__________________nanaxinogonbee
4513下弦の月;waning moon__________________kagennotuki
4514注意を払う;pay attention (to)__________________cuuiwoharau
4515一も二も無く;unhesitatingly__________________icimonimonaku
4516勝利を収める;gain a victory__________________xouriwoosameru
4517飛び翔る;fly__________________tobikakeru
4518ぶっ掛ける;dash __________________bukkakeru
4519団塊の世代;baby boom generation (1947-1949)__________________dankainosedai
4520見え見え;obvious__________________miemie
4521飲めや歌え;revelry__________________nomeyautae
4522意味がある;have meaning__________________imigaaru
4523辿り着く;arrive at (after a struggle)__________________tadorituku
4524目を曝す;fix one's eyes on__________________mewosarasu
4525鍵の手;section of road that is curved on purpose as a defensive measure__________________kaginote
4526笑い転げる;roll about with laughter__________________waraikorogeru
4527顔なじみ;acquaintance__________________kaonajimi
4528文字の高さ;height of character__________________mojinotakasa
4529鼻がぐすぐすする;have a sniffle__________________hanagagusugususuru
4530制限外の字;forbidden kanji__________________seigengainoji
4531居留守を使う;pretend to be out__________________irusuwotukau
4532差し障る;hinder__________________saxisawaru
4533此方の話;matter being discussed __________________kociranohanaxi
4534読み上げ算;having the figures read aloud by another person__________________yomiagezan
4535打っ毀す;destroy__________________bukkowasu
4536捨て去る;abandon (ship)__________________sutesaru
4537下げ止まり;bottoming out__________________sagedomari
4538遣り熟す;manage (to do successfully)__________________yarikonasu
4539気がすまない;not to be able to settle down (if smt__________________kigasumanai
4540先の世;previous existence__________________sakinoyo
4541飽き足る;be satisfied__________________akitaru
4542鈴生りに生る;grow in clusters__________________suzunarininaru
4543波の花;salt__________________naminohana
4544酸とアルカリ;acid and alkali__________________santoarukari
4545足もとを見る;take advantage __________________aximotowomiru
4546有利と踏む;be advantageous__________________yuuritofumu
4547鳴り分け;distinctive ring tones__________________nariwake
4548後を弔う;perform religious rites for the repose of a soul__________________atowotomurau
4549ほぞを固める;make up one's mind (to do__________________hozowokatameru
4550槍の柄;spearhandle__________________yarinoe
4551波の音;roar of waves__________________naminooto
4552死力を尽くして;desperately__________________xiryokuwotukuxite
4553髪を直す;fix one's hair (hairdo) (esp. if disheveled)__________________kamiwonaosu
4554姉さん被り;towel wrapped around a woman's head__________________anesankaburi
4555寄り付き;opening session__________________yorituki
4556読んで字の如く;literally__________________yondejinogotoku
4557盾の両面を見よ;look at both sides of the thing__________________tatenoryoomenwomiyo
4558いち早く;promptly__________________icihayaku
4559取り結ぶ;make (a promise)__________________torimusubu
4560売り切れる;be sold out__________________urikireru
4561話に花が咲く;reminisce__________________hanaxinihanagasaku
4562引き取り人;caretaker__________________hikitorinin
4563タダ飯はない;there's no such thing as a free lunch__________________tadamexihanai
4564美酒に酔う;enjoy a good drink (esp. celebrating victory)__________________bixuniyoo
4565爪先で歩く;tiptoe__________________tumasakidearuku
4566噂を立てられる;be gossiped about__________________uwasawotaterareru
4567車を留める;park a car__________________kurumawotomeru
4568冥途の土産;pleasant memory to take to the afterlife__________________meidonomiyage
4569飛ぶように売れる;sell like hot cakes__________________tobuyooniureru
4570入相の鐘;evening bell__________________iriainokane
4571かいま聞く;get wind of__________________kaimakiku
4572心胆を寒からしめる;make a person's blood run cold__________________xintanwosamukaraximeru
4573刀の手前;samurai's face__________________katananotemae
4574闇取り引き;illegal or black-market transaction__________________yamitorihiki
4575独り遊び;playing alone__________________hitoriasobi
4576おうむ返し;parroting another's words__________________oomugaexi
4577臍曲がり;perverseness__________________hesomagari
4578糞の役にも立たぬ;completely worthless__________________kusonoyakunimotatanu
4579撒き散らす;scatter__________________makicirasu
4580押し入る;push in__________________oxiiru
4581影と形のように;inseparably__________________kagetokatacinoyooni
4582申し訳け;apology__________________mooxiwake
4583汲み立て;freshly-drawn __________________kumitate
4584お呼び;call__________________oyobi
4585通り掛り;passing (along the way)__________________toorigakari
4586畏れ入る;be sorry__________________osoreiru
4587言うに及ばず;needless to say__________________iunioyobazu
4588大は小を兼ねる;the greater embraces the less__________________daihaxouwokaneru
4589声を限りに;at the top of one's voice__________________koewokagirini
4590暗黙の了解;tacit understanding__________________anmokunoryookai
4591或は;(uk) or__________________aruha
4592語呂の良さ;euphony__________________goronoyosa
4593掛け離れる;be very far apart from__________________kakehanareru
4594申分の無い;no objection__________________mooxibunnonai
4595疑いを晴らす;dispel doubts__________________utagaiwoharasu
4596座を外す;withdraw from smn's presence__________________zawohazusu
4597一籌を輸する;be inferior to__________________iccuuwoyusuru
4598男っ振り;public estimation__________________otokoppuri
4599かの如くに;as if__________________kanogotokuni
4600鹿の子餅;mochi containing red bean paste__________________kanokomoci
4601噂を流す;spread rumors__________________uwasawonagasu
4602及び難い;hard to attain to__________________oyobigatai
4603陸に;well__________________rokuni
4604電報を打つ;send a telegram__________________denpoowoutu
4605固唾を飲む;hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)__________________katazuwonomu
4606と言うことだ;I've heard that ...__________________toiukotoda
4607大見得を切る;declare impressively__________________oomiewokiru
4608ひん曲げる;bend (with great force)__________________hinmageru
4609心を鬼にする;harden one's heart__________________kokorowooninisuru
4610其れに引き替えて;in contrast__________________sorenihikikaete
4611大枚の金;large sum of money__________________taimainokane
4612味を占める;be encouraged by initial success__________________ajiwoximeru
4613ツーと言えばカー;quick to take a hint__________________tuutoiebakaa
4614降り敷く;lie scattered__________________furixiku
4615感じ易い;sensitive__________________kanjiyasui
4616獅子の座;Buddha's seat__________________xixinoza
4617相違ない;without doubt__________________sooinai
4618しょうが酢;vinegar mixed with ginger juice and soy sauce, etc.__________________xougazu
4619証拠を押さえる;seize (secure) evidence__________________xoukowoosaeru
4620黄味がかった;yellowish__________________kimigakatta
4621物が言えない;speechless (with amazement)__________________monogaienai
4622良い薬になる;learn a lesson (usu. from an unpleasant experience)__________________iikusurininaru
4623住み馴れる;get used to living in__________________suminareru
4624やり投げ;javelin (throw)__________________yarinage
4625分かち取る;divide the spoils__________________wakacitoru
4626ほほ笑む;smile__________________hohoemu
4627に成る;becomes__________________ninaru
4628鶴は千年亀は万年;enjoying a long life is a__________________turuhasennenkamehamannen
4629言葉を交わす;exchange words__________________kotobawokawasu
4630極偶に;on rare occasions__________________gokutamani
4631先を急ぐ;hurry__________________sakiwoisogu
4632渡し守り;ferryman__________________wataximori
4633余の儀;another method__________________yonogi
4634洞ヶ峠を決め込む;wait for a good opportunity__________________horagatoogewokimekomu
4635混ぜ合わす;mix together__________________mazeawasu
4636気も狂わんばかり;frantically__________________kimokuruwanbakari
4637風に当たる;be exposed to wind__________________kazeniataru
4638下手の長談義;Brevity is the soul of wit__________________hetanonagadangi
4639様な;like__________________yoona
4640拡がり;spread__________________hirogari
4641無くても良い;need not (verb)__________________nakutemoyoi
4642積み立て資金;reserve fund__________________tumitatexikin
4643汗を掻く;perspire__________________asewokaku
4644使い古す;wear out smt__________________tukaifurusu
4645胸に浮かぶ;come to mind__________________muneniukabu
4646臭い消し;deodorant__________________nioikexi
4647右の通り;as above-mentioned__________________miginotoori
4648怒りを買う;rouse anger__________________ikariwokau
4649肥沃な三日月地帯;Fertile Crescent__________________hiyokunamikadukicitai
4650年が寄る;grow old__________________toxigayoru
4651彼の様;such__________________anoyoo
4652申し入れ;proposal__________________mooxiire
4653作り損なう;fail in making__________________tukurizokonau
4654流し打ち;hitting to the opposite field__________________nagaxiuci
4655独創性に富む;be ingenious__________________dokusooseinitomu
4656十字架を背負う;have a cross to bear__________________juujikawoseoo
4657船に乗る;board a ship__________________funeninoru
4658痛み入る;be greatly obliged__________________itamiiru
4659成り立つ;consist of__________________naritatu
4660既にして;in the meantime__________________sudenixite
4661ぴかぴか光る;sparkle__________________pikapikahikaru
4662縦にする;abuse__________________hoxiimamanisuru
4663うさぎ跳び;jumping along in a squatting position__________________usagitobi
4664棲み分け;habitat isolation__________________sumiwake
4665憎まれっ子世に憚る;ill weeds grow apace__________________nikumarekkoyonihabakaru
4666お互い様;we are of equal status in this regard__________________otagaisama
4667凍え死に;death from cold__________________kogoejini
4668良薬は口に苦し;good medicine tastes bitter__________________ryooyakuhakucininigaxi
4669水遁の術;ninjutsu art of water-escape__________________suitonnojutu
4670突き落とし;thrusting down (winning technique)__________________tukiotoxi
4671切り上げ;end__________________kiriage
4672上手出し投げ;pulling overarm throw__________________uwatedaxinage
4673年を越す;enter a New Year__________________toxiwokosu
4674御猪口になる;be blown inside out (of an umbrella)__________________ocokoninaru
4675訳には行かない;impossible to do (although wants to)__________________wakenihaikanai
4676転ばぬ先の杖;prevention is better than cure__________________korobanusakinotue
4677任を果たす;fulfill one's duty__________________ninwohatasu
4678劫臈を経る;become skilled through years of experience__________________kooroowoheru
4679側の者;peers__________________gawanomono
4680借金の形;security for a loan__________________xakkinnokata
4681右の耳から左の耳;in one ear and out the other__________________miginomimikarahidarinomimi
4682葵の御紋;wild ginger trefoil coat of arms of the Tokugawa clan__________________aoinogomon
4683前面に出す;highlight smt__________________zenmennidasu
4684風邪を引く;catch a cold__________________kazewohiku
4685虎に翼;making the strong even stronger__________________toranitubasa
4686腹の足し;food to fill one's stomach__________________haranotaxi
4687日の丸の旗;flag with a red circle on a white background__________________hinomarunohata
4688追い求める;pursue__________________oimotomeru
4689天の岩戸;Gate of the Celestial Rock Cave__________________amanoiwato
4690因幡の素兎;Hare of Inaba (Japanese myth)__________________inabanoxiroosagi
4691遊び暮らす;idle away one's time__________________asobikurasu
4692刷り違い;misprint__________________suricigai
4693密室の暴力;domestic violence__________________mixxitunobooryoku
4694鼻がグスグスする;have a sniffle__________________hanagagusugususuru
4695逆なで;rubbing the wrong way __________________sakanade
4696陶の人形;ceramic figurine__________________toononingyoo
4697彼なり;his way__________________karenari
4698雀の子;sparrow chick (kigo)__________________suzumenoko
4699神前に誓う;pledge before God__________________xinzennicikau
4700譲り受け人;assignee__________________yuzuriukenin
4701忘れ難い;unforgettable__________________wasuregatai
4702空にする;empty__________________karanisuru
4703根を詰める;persevere__________________konwotumeru
4704酒を過ごす;drink too much (alcohol)__________________sakewosugosu
4705真の;true__________________xinno
4706神の存在証明;arguments for the existence of God__________________kaminosonzaixoumei
4707任を解かれる;be relieved of one's post__________________ninwotokareru
4708師と仰ぐ;look up to smn as one's preceptor__________________xitoaogu
4709交わし合う;intercommunicate__________________kawaxiau
4710お兄さん;older brother__________________oniisan
4711簡潔性の尺度;simplicity measure__________________kanketuseinoxakudo
4712持ち去る;take away__________________mocisaru
4713に因んで;named after__________________nicinande
4714機会を逃す;miss a chance__________________kikaiwonogasu
4715張り詰める;strain__________________haritumeru
4716腹心の部下;henchman__________________fukuxinnobuka
4717好いとこ取り;focusing on only the good points or strong points__________________yoitokodori
4718謹んで申し上げます;I wish to state respectfully that...__________________tutuxindemooxiagemasu
4719弄繰り回す;fiddle with__________________ijikurimawasu
4720雷が鳴る;thunder__________________kaminariganaru
4721隣付き合い;neighborly relations__________________tonaridukiai
4722焦点を当てる;focus (on)__________________xoutenwoateru
4723一に;solely__________________ituni
4724光は東から;the light comes from the East__________________hikarihahigaxikara
4725昨年度の卒;graduated last year__________________sakunendonosotu
4726才略の有る;resourceful__________________sairyakunoaru
4727馬鹿が移る;catch 'the stupid' __________________bakagauturu
4728白駒の隙を過ぐるが如し;time flies__________________hakkunogekiwosugurugagotoxi
4729行き交い;coming and going__________________yukikai
4730肩で息をする;breathe heavily __________________katadeikiwosuru
4731渋皮の剥けた女;urbane and good-looking woman__________________xibukawanomuketaonna
4732焼き殺す;kill by burning to death__________________yakikorosu
4733土を固める;harden earth into a mass__________________tuciwokatameru
4734人目に立つ;be conspicuous__________________hitomenitatu
4735乗り替える;transfer (trains)__________________norikaeru
4736理に適う;make sense__________________rinikanau
4737荒らし回る;break into (houses here and there)__________________araximawaru
4738目に物見せる;teach smn a lesson__________________menimonomiseru
4739榛の実;hazelnut__________________haxibaminomi
4740上には上が有る;greatness is comparative__________________uenihauegaaru
4741切り崩す;level (earth)__________________kirikuzusu
4742震い付く;hug__________________furuituku
4743当て擦り;snide remark__________________atekosuri
4744囲みを破る;break through a siege__________________kakomiwoyaburu
4745邀え撃つ;ambush__________________mukaeutu
4746文字の幅;width of character__________________mojinohaba
4747痛み止め;painkiller__________________itamidome
4748ジョブの流れ;job stream__________________jobunonagare
4749銘を刻む;engrave an inscription__________________meiwokizamu
4750口程にも無い;all bark and no bite__________________kucihodonimonai
4751死線を越える;be out of danger__________________xisenwokoeru
4752顎が干上がる;lose one's means of livelihood__________________agogahiagaru
4753返り討ち;killing a would-be avenger__________________kaeriuci
4754毒を盛る;poison __________________dokuwomoru
4755打ち明ける;confide__________________uciakeru
4756毅然として;with resolution__________________kizentoxite
4757そち退け;ignoring (one thing) for (another)__________________socinoke
4758正義の味方;champion of justice__________________seiginomikata
4759心の中;one's mind__________________kokoronooci
4760びんぼう削り;pencil sharpened at both ends__________________binbookezuri
4761懐にする;carry in one's pocket__________________futokoronisuru
4762降り頻る;fall incessantly (rain, snow, etc.)__________________furixikiru
4763覆い被さる;hang over__________________ooikabusaru
4764大目玉を食らう;get scolded severely__________________oomedamawokurau
4765重い腰を上げる;get one's lazy butt in gear__________________omoikoxiwoageru
4766互い違いに;alternate__________________tagaicigaini
4767気味の悪い;creepy (feeling)__________________kiminowarui
4768私の方では;on (for) my part (side)__________________watakuxinohoodeha
4769割り引き券;discount coupon or ticket__________________waribikiken
4770月満つれば則ち虧く;every tide has its ebb__________________tukimiturebasunawacikaku
4771人類の為に;for the sake of humanity__________________jinruinotameni
4772二の次;secondary__________________ninotugi
4773毛の柔物;small animal with soft fur__________________kenonikomono
4774出はじめる;begin to appear__________________dehajimeru
4775アっと驚く;get a big surprise__________________attoodoroku
4776粘り抜く;stick it out__________________nebarinuku
4777お膳立て;setting the table__________________ozendate
4778我が輩;(male) I (nuance of arrogance)__________________wagahai
4779首を括る;hang oneself__________________kubiwokukuru
4780ほろ酔い加減;state of slight intoxication__________________horoyoikagen
4781風を食らう;make a hasty escape__________________kazewokurau
4782此の様に;in this manner__________________konoyooni
4783仕事の鬼;work fiend__________________xigotonooni
4784語気を弱める;soften one's voice__________________gokiwoyowameru
4785霜を置いた;gray__________________ximowooita
4786発達を促す;accelerate development__________________hattatuwounagasu
4787親に似ぬ子は鬼子;like father, like son__________________oyanininukohaonigo
4788書き写す;transcribe__________________kakiutusu
4789打っ手切る;chop (a branch, etc.)__________________buttagiru
4790接続関係にあるNエンティティ;correspondent (N)-entities__________________setuzokukankeiniaruenentiti
4791鴨が葱を背負って来る;sucker begging to be scammed__________________kamoganegiwoxottekuru
4792顔を合わせる;meet__________________kaowoawaseru
4793古び衰える;waste away__________________furubiotoroeru
4794一条の煙;a wisp of smoke__________________icijoonokemuri
4795いら立つ;be irritated__________________iradatu
4796日の目;sunlight__________________hinome
4797迎えに来る;call for smn__________________mukaenikuru
4798あい変わらず;as ever__________________aikawarazu
4799動と反動;action and reaction__________________dootohandoo
4800宵っ張り;night owl__________________yoippari
4801封を切る;break the seal__________________fuuwokiru
4802鶏がら;chicken bones__________________torigara
4803開業を許す;be licensed to practice __________________kaigyoowoyurusu
4804巨大な額;colossal amount__________________kyodainagaku
4805大きさ引継ぎ配列;assumed-size array__________________ookisahikitugihairetu
4806恋の闇;losing one's reason due to love__________________koinoyami
4807夜の女;street prostitute__________________yorunoonna
4808積善の家には必ず余慶有り;one's good deeds shall be repaid even to one's descendants__________________sekizennoienihakanarazuyokeiari
4809刺の有る言葉;stinging (barbed) words__________________togenoarukotoba
4810お喋り;chattering__________________oxaberi
4811無い物ねだり;asking for the moon__________________naimononedari
4812傾れ落ちる;slide down (snow, etc.)__________________nadareociru
4813手に掛ける;take care of__________________tenikakeru
4814御食い初め;weaning ceremony__________________okuizome
4815切り整える;cut and prepare (stones)__________________kiritotonoeru
4816程なく;soon__________________hodonaku
4817子供を妊む;conceive__________________kodomowoharamu
4818かび止め;fungicide__________________kabidome
4819歯が立たない;unable to compete with__________________hagatatanai
4820食い合わす;clench__________________kuiawasu
4821食いっ逸れ;missing a meal__________________kuippagure
4822尻尾を振る;wag one's tail__________________xippowofuru
4823身を持ち崩す;ruin oneself__________________miwomocikuzusu
4824意気天を衝く;be in high spirits__________________ikitenwotuku
4825一の膳;1st course at a banquet__________________icinozen
4826酒気を帯びる;tie one on__________________xukiwoobiru
4827附け打ち;sounding of the wooden clappers (kabuki)__________________tukeuci
4828照り返し;reflection__________________terikaexi
4829咲き分け;variegated flowering__________________sakiwake
4830その割りには;unexpectedly__________________sonowariniha
4831世に埋もれる;live in obscurity__________________yoniuzumoreru
4832強情っ張り;stubborn person__________________goojooppari
4833困難に陥れる;put smn in a fix__________________konnanniotoxiireru
4834小馬鹿にする;treat smn with contempt__________________kobakanisuru
4835口吻を漏らす;give vent to (one's feeling)__________________koofunwomorasu
4836耳目に触れる;come to one's notice__________________jimokunifureru
4837芋の子;minor taro root__________________imonoko
4838此れっ許り;this little__________________koreppakari
4839お負けに;make matters worse__________________omakeni
4840フーコーの振り子;Foucault's pendulum__________________fuukoonofuriko
4841蟹は甲羅に似せて穴を掘る;each their own__________________kanihakooraniniseteanawohoru
4842元気が出る;feel uplifted__________________genkigaderu
4843地位を獲る;acquire a position__________________ciiwoeru
4844女の手;feminine handwriting__________________onnanote
4845いぶり漬け;smoked daikon pickles of Akita__________________iburiduke
4846し難い;hard to do__________________xinikui
4847にして置く;leave as__________________nixiteoku
4848盛り殺す;poison to death__________________morikorosu
4849便を図る;provide facilities__________________benwohakaru
4850に就て;(uk) concerning__________________nituite
4851首を縮める;duck one's head__________________kubiwocidimeru
4852生きとし生ける物;all living things__________________ikitoxiikerumono
4853賃金の差;wage difference__________________cinginnosa
4854しわ寄せ;shifting (the bad effects) elsewhere__________________xiwayose
4855小取り回し;lively or quick witted person__________________kodorimawaxi
4856どじょう掬い饅頭;steamed bun shaped like a loach catcher__________________dojoosukuimanjuu
4857引っ捕らえる;arrest__________________hittoraeru
4858時間のムダ;waste of time__________________jikannomuda
4859槍玉に挙げる;make an example of__________________yaridamaniageru
4860腹の虫;roundworm (Ascaris lumbricoides)__________________haranomuxi
4861当然の事ながら;naturally__________________toozennokotonagara
4862難がある;be a problem__________________nangaaru
4863物がある;sentence-ending expression of strong judgement__________________monogaaru
4864当てが外れる;be contrary to one's expectations__________________ategahazureru
4865人を怨むより身を怨め;it is easier to blame than do better__________________hitowouramuyorimiwourame
4866夜上がり;weather clearing at night__________________yoagari
4867縫い包み;stuffed toy__________________nuigurumi
4868頭に浮かぶ;come to mind__________________atamaniukabu
4869風雨の禍;disaster caused by wind and rain__________________fuuunoka
4870答え難い質問;awkward (difficult) question__________________kotaenikuixitumon
4871白衣の天使;nurse (trans: angel in white)__________________hakuinotenxi
4872生の声;unedited remarks__________________namanokoe
4873こと細かい;detailed__________________kotokomakai
4874騙し討ち;surprise attack__________________damaxiuci
4875隠し食い;eating on the sly__________________kakuxigui
4876臍が茶を沸かす;what a hoot!__________________hesogacawowakasu
4877迫上がる;gradually rise__________________seriagaru
4878言い掛けて止める;stop in the middle of a__________________iikaketeyameru
4879根本的な帰属の誤り;fundamental attribution error__________________konpontekinakizokunoayamari
4880秋の野芥子;Indian lettuce (Lactuca indica)__________________akinonogexi
4881梁上の君子;thief__________________ryoojoonokunxi
4882扱き混ぜる;mix together __________________kokimazeru
4883物の具;tools__________________mononogu
4884応接に暇がない;too busy to deal with__________________oosetuniitomaganai
4885売っ払う;sell off__________________upparau
4886含み置く;understand__________________fukumioku
4887牙を研ぐ;sharpen one's fangs__________________kibawotogu
4888虚虚実実の戦い;match between persons equal in shrewdness__________________kyokyojitujitunotatakai
4889名を表す;distinguish oneself__________________nawoarawasu
4890お目に留まる;be recognized (by smn of higher__________________omenitomaru
4891レッテルを貼る;label smn as__________________retteruwoharu
4892乗り換え案内;transfer information __________________norikaeannai
4893引掻き回す;ransack (a drawer)__________________hikkakimawasu
4894年貢の納め時;time to pay the piper__________________nengunoosamedoki
4895上がり端;entrance (i.e. of a Japanese house)__________________agaribana
4896安全を図る;provide for safety__________________anzenwohakaru
4897気を良くする;be pleased__________________kiwoyokusuru
4898有る無し;presence or absence__________________arunaxi
4899近しき仲にも垣を結え;good fences make good neighbors__________________cikaxikinakanimokakiwoyue
4900書き入れ時;busiest and most profitable business period__________________kakiiredoki
4901茶を濁す;evade (questions)__________________cawonigosu
4902繰り越し;balance brought forward__________________kurikoxi
4903窺い探る;spy out__________________ukagaisaguru
4904世世限り無く;forever and ever__________________yoyokagirinaku
4905最後の舞台;final performance__________________saigonobutai
4906呪い殺す;curse smn to death__________________noroikorosu
4907灰の水曜日;Ash Wednesday__________________hainosuiyoobi
4908矢面に立つ;bear the full brunt of (an attack, criticism, etc.)__________________yaomotenitatu
4909血の気が引く;go pale__________________cinokegahiku
4910気分が高まる;feel more like (a certain mood)__________________kibungatakamaru
4911打ち切り誤差;truncation error__________________ucikirigosa
4912春の暮;spring evening__________________harunokure
4913掻き消える;disappear__________________kakikieru
4914図が無い;unthinkable__________________zuganai
4915にも関わらず;in spite of__________________nimokakawarazu
4916陰謀を企てる;plot against__________________inboowokuwadateru
4917善良の風俗;good morals__________________zenryoonofuuzoku
4918輸入割り当て;import quota__________________yunyuuwariate
4919限り無い;eternal__________________kagirinai
4920倍にして返す;repay double the original amount__________________bainixitekaesu
4921虚々実々の戦い;match between persons equal in__________________kyokyojitujitunotatakai
4922ひじ掛け;armrest (of a chair)__________________hijikake
4923香を焚く;cense__________________koowotaku
4924行の長さ;line length__________________gyoononagasa
4925割り接ぎ;cleft grafting__________________waritugi
4926海がめ;sea turtle__________________umigame
4927弾き鳴らす;pluck the strings of an instrument__________________hikinarasu
4928期限を延ばす;extend the term__________________kigenwonobasu
4929引き千切る;tear off__________________hikicigiru
4930われ知らず;involuntarily__________________warexirazu
4931ほそぼそ話す;speak slowly and quietly__________________hosobosohanasu
4932遂に;finally__________________tuini
4933至難の業;Herculean task__________________xinannowaza
4934お蔭さま;(smn's) backing__________________okagesama
4935と言っても良い;you could say__________________toittemoyoi
4936討ち滅ぼす;destroy__________________ucihorobosu
4937何時の間にか;before one knows__________________itunomanika
4938洗い流す;wash away__________________arainagasu
4939ひ弱い;weak__________________hiyowai
4940天罰が下る;receive divine punishment__________________tenbatugakudaru
4941女の一念岩をも通す;Women will have their wills__________________onnanoicineniwawomotoosu
4942口に運ぶ;put into the mouth__________________kucinihakobu
4943年の朝;morning of the New Year__________________toxinoaxita
4944打ち萎れる;droop__________________ucixioreru
4945実を言えば;as a matter of fact__________________jituwoieba
4946きも可愛い;being both repellant and attractive at the same time__________________kimokawaii
4947途切れ途切れ;broken__________________togiretogire
4948落とし蓋;lid resting directly on food__________________otoxibuta
4949的に達しない;falling short of the mark__________________matonitaxxinai
4950虫が良い;selfish__________________muxigayoi
4951コードページ切り替え;code page switching__________________koodopeejikirikae
4952差し昇る;rise __________________saxinoboru
4953悲鳴を上げる;scream__________________himeiwoageru
4954繭を掛ける;spin a cocoon__________________mayuwokakeru
4955縁起が悪い;of bad omen__________________engigawarui
4956精を漏らす;have an involuntary emission of semen__________________seiwomorasu
4957鍼の壷;acupuncture point__________________harinotubo
4958知った事か;I have nothing to do with it__________________xittakotoka
4959七草の節句;Feast of the Seven Herbs of Health (7th of January)__________________nanakusanosekku
4960其の事;that__________________sonokoto
4961事実に照らして;in view of the facts__________________jijituniteraxite
4962出し違う;miss sending__________________daxicigau
4963すり込む;rub in__________________surikomu
4964序に;incidentally__________________tuideni
4965決着を付ける;settle (a dispute)__________________keccakuwotukeru
4966変わり易い;changeable__________________kawariyasui
4967濡れ落ち葉;wet fallen leaves__________________nureociba
4968向き向き;suitability__________________mukimuki
4969象の檻;elephant cage__________________zoonoori
4970去る者は追わず;do not pursue those who leave you__________________sarumonohaowazu
4971大口を叩く;boast__________________ooguciwotataku
4972心が通う;understand each other well__________________kokorogakayoo
4973文字の大小順序;collating sequence__________________mojinodaixoujunjo
4974八方手を尽くす;try all possible means__________________happootewotukusu
4975遺伝子組み換え食品;genetically modified food__________________idenxikumikaexokuhin
4976お成り;going out (of a nobleman, etc.)__________________onari
4977撃ち方止め;cease fire!__________________ucikatayame
4978実行に移す;put into effect__________________jikkooniutusu
4979死に方;way to die__________________xinikata
4980歩調を合わせる;act as one__________________hocouwoawaseru
4981蝶よ花よ;bringing up (one's daughter) like a princess__________________couyohanayo
4982葡萄の木;grapevine__________________budoonoki
4983態度が大きい;arrogant__________________taidogaookii
4984引落とす;pull down__________________hikiotosu
4985一分一厘も違わず;be exactly alike__________________icibuicirinmotagawazu
4986此の頃;recently__________________konogoro
4987冴え冴え;clearly__________________saezae
4988混ぜっ返す;stir__________________mazekkaesu
4989一応目を通す;glance over__________________icioomewotoosu
4990撃ち殺す;shoot to death__________________ucikorosu
4991見る度に;whenever (each time) one sees (it)__________________mirutabini
4992話を逸らす;change the subject __________________hanaxiwosorasu
4993国交を結ぶ;enter into diplomatic relations__________________kokkoowomusubu
4994死者を出す;take its toll__________________xixawodasu
4995期待を掛ける;hang one's hopes on__________________kitaiwokakeru
4996月の頃;a good time to view the moon (i.e. when it is full)__________________tukinokoro
4997成り上がり者;upstart__________________nariagarimono
4998裁落とし;cutting off the edges (printing, sewing, cooking, etc.)__________________taciotoxi
4999言い知れぬ;indescribable__________________iixirenu
5000為る様に為る;let nature take its course__________________naruyooninaru
5001_音無しの構え;lying low__________otonaxinokamae
5002_焼け爛れる;be hideously burned__________yaketadareru
5003_気を回す;read too much into things__________kiwomawasu
5004_傷付き安い;fragile__________kizutukiyasui
5005_団の精神;esprit de corps__________dannoseixin
5006_轡を並べて;together__________kutuwawonarabete
5007_値域を定める;range__________ciikiwosadameru
5008_手続きを経る;go through formalities__________tetudukiwoheru
5009_打ち上げ会;closing party __________uciagekai
5010_通信の秘密;privacy of communications__________tuuxinnohimitu
5011_胸を冷やす;be frightened__________munewohiyasu
5012_選び抜く;single out__________erabinuku
5013_明を失う;lose one's eyesight__________meiwouxinau
5014_見下げ果てた;contemptible__________misagehateta
5015_礼には及ばない;it's nothing__________reinihaoyobanai
5016_切ない;painful__________setunai
5017_繰り込み群;renormalisation group__________kurikomigun
5018_老と病;old age and sickness__________rootobyoo
5019_味噌も糞も一緒;not distinguishing between what's good and bad__________misomokusomoixxo
5020_息を引き取る;pass away__________ikiwohikitoru
5021_一騎当千の兵;great warrior__________ikkitoosennotuwamono
5022_書き違える;miswrite__________kakicigaeru
5023_お世辞にもうまいとは言えない;With the best will, you can't say it's good__________osejinimoomaitohaienai
5024_怱忙として;in great haste__________soobootoxite
5025_大なり;greater-than mark (>)__________dainari
5026_気を抜く;lose focus__________kiwonuku
5027_御目出度う御座います;congratulations__________omedetoogozaimasu
5028_ヨリを戻す;get back together__________yoriwomodosu
5029_身代を傾ける;squander one's fortunes__________xindaiwokatamukeru
5030_差し遣わす;send off__________saxitukawasu
5031_分離の法則;law of segregation__________bunrinohoosoku
5032_後顧の憂い;anxiety (about the future)__________kookonoorei
5033_たすき掛け;tucking up the sleeves of a kimono with a__________tasukigake
5034_火を掛ける;set on fire__________hiwokakeru
5035_鋏を入れる;cut with scissors__________hasamiwoireru
5036_薬の力;effectiveness of a drug__________kusurinocikara
5037_逃げ帰る;scurry home__________nigekaeru
5038_多とする;appreciate__________tatosuru
5039_足が付く;be traced__________axigatuku
5040_平生は;in ordinary days__________heizeiha
5041_貸して上げる;lend __________kaxiteageru
5042_ふぐりが下がる;feel relieved__________fugurigasagaru
5043_轢き殺す;kill by running over__________hikikorosu
5044_あっと言う間;a blink of time__________attoyuuma
5045_事の起こり;how it came about__________kotonookori
5046_ご用聞き;the rounds of tradesmen going door to door__________goyookiki
5047_事前の同意;prior consent__________jizennodooi
5048_遣り損じ;mistake__________yarisonji
5049_お前さん;you__________omaesan
5050_フグは食いたし命は惜しし;honey is sweet, but the bee stings__________fuguhakuitaxiinocihaoxixi
5051_与り知る;be aware of__________azukarixiru
5052_晴れ晴れしい;clear__________harebarexii
5053_垂れ下げる;hang (a curtain)__________taresageru
5054_面白がる;amuse oneself__________omoxirogaru
5055_山はだ;mountain's surface__________yamahada
5056_放って置く;leave alone__________hotteoku
5057_言うまでも無い;it goes without saying__________yuumademonai
5058_体を起こす;rise__________karadawookosu
5059_秘し隠し;cover-up__________hixigakuxi
5060_くすっと笑う;give a little chuckle__________kusuttowarau
5061_選を異にする;be in a different genre__________senwokotonisuru
5062_心を動かされる;be moved by__________kokorowougokasareru
5063_押し固める;press together__________oxikatameru
5064_録り溜め;video taping (and storing)__________toridame
5065_草鞋を脱ぐ;complete one's journey__________warajiwonugu
5066_代わり代わり;alternately__________kawarigawari
5067_狙い撃ち;sharpshooting__________neraiuci
5068_噛み付き亀;snapping turtle (Chelydra serpentina)__________kamitukigame
5069_お定まり;usual__________osadamari
5070_添い臥し;sleeping together__________soibuxi
5071_落とし話;old term for rakugo__________otoxibanaxi
5072_基準に適う;meet the standard__________kijunnikanau
5073_立て替える;pay an advance__________tatekaeru
5074_買い替える;buy a replacement__________kaikaeru
5075_物とする;shall ...__________monotosuru
5076_目に留まる;catch one's attention__________menitomaru
5077_頭を悩ます;rack one's brains__________atamawonayamasu
5078_人後に落ちない;be second to none in__________jingoniocinai
5079_に連れ;as X, then Y __________niture
5080_敗色が濃い;the team appears to be headed for defeat__________haixokugakoi
5081_の度に;on the occasion of__________notanbini
5082_譲り渡す;hand over__________yuzuriwatasu
5083_危な気;possibility of danger__________abunage
5084_乗り潰す;drive into the ground __________noritubusu
5085_取り広げる;enlarge__________torihirogeru
5086_ご満悦の態;looking satisfied__________gomanetunotei
5087_可愛い子には旅をさせよ;Spare the rod and spoil the child__________kawaiikonihatabiwosaseyo
5088_欲を張る;lust for__________yokuwoharu
5089_先ず以て;first of all__________mazumotte
5090_二つ割り;half__________futatuwari
5091_用心するに越したことはない;better safe than sorry__________yoojinsurunikoxitakotohanai
5092_思いも掛けない;unexpected__________omoimokakenai
5093_雨がち;rainy__________amegaci
5094_手短に言えば;briefly__________temijikaniieba
5095_規則を守る;abide (by the rules)__________kisokuwomamoru
5096_鳥はむ;chicken ham__________torihamu
5097_持て栄す;praise extravagantly__________motehayasu
5098_寄って集って;forming a crowd__________yottetakatte
5099_神経が細い;oversensitive__________xinkeigahosoi
5100_お達し;notice or order handed down from above__________otaxxi
5101_引き剥し強度;peel strength (conductor from substrate)__________hikihagaxikyoodo
5102_未定義の動作;undefined behavior__________miteiginodoosa
5103_無人の境;uninhabited land__________mujinnokyoo
5104_あわ立て器;eggbeater__________awadateki
5105_切り裂きジャック;Jack the Ripper__________kirisakijakku
5106_横なぎ;sweeping sideways__________yokonagi
5107_在り来り;common__________arikitari
5108_引っ捕まえる;seize__________hittukamaeru
5109_柿の種;kaki (Japanese persimmon) seed__________kakinotane
5110_やみ討ち;attacking under the cover of darkness__________yamiuci
5111_差し入れ;insertion__________saxiire
5112_雪の下;saxifrage__________yukinoxita
5113_的を逸れる;miss the target__________matowosoreru
5114_聞き間違える;mishear__________kikimacigaeru
5115_人事では無い;it's not just smn else's__________hitogotodehanai
5116_度に;each time__________tanbini
5117_血の涙;bitter tears__________cinonamida
5118_ほっつき歩く;loiter around__________hottukiaruku
5119_取り付く;cling to__________torituku
5120_山の手;hilly section of a city (usu. residential)__________yamanote
5121_切り替わる;change completely__________kirikawaru
5122_尻が軽い;fast__________xirigakarui
5123_高が知れている;not amount to much__________takagaxireteiru
5124_締め括る;bring to a finish__________ximekukuru
5125_口が重い;incommunicative__________kucigaomoi
5126_何の其の;nothing special__________nannosono
5127_較べ物にならない;cannot be compared with__________kurabemononinaranai
5128_造作ない;no trouble__________zoosanai
5129_湯のみ茶碗;teacup__________yunomidiyawan
5130_仰のく;look up__________aonoku
5131_乗り掛る;be about to board__________norikakaru
5132_医学の祖;founder of medical science__________igakunoso
5133_進行がん;advanced cancer__________xinkoogan
5134_飯を食う;devour a meal__________mexiwokuu
5135_付け加え;addition to smt__________tukekuwae
5136_持ちも提げもならぬ;having no way to deal with smt__________mocimosagemonaranu
5137_人を誤る;mislead a person__________hitowoayamaru
5138_格を上げる;raise the standard__________kakuwoageru
5139_汚ない;dirty__________kitanai
5140_桃李物言わざれども下自ら蹊を成す;A man of virtue will naturally attract admirers__________toorimonoiwazaredomoxitaonozukaramiciwonasu
5141_蕎麦がき;buckwheat dumpling__________sobagaki
5142_使わざるを得ない;forced to use__________tukawazaruwoenai
5143_然上は;now that it is as such__________xikaruueha
5144_秋波を送る;cast amorous glances at a man (of a woman)__________xuuhawookuru
5145_寝相が好い;sleeping without turning over__________nezoogaii
5146_切り離れる;cut off and separate__________kirihanareru
5147_尻がる;agility__________xirigaru
5148_血の中傷;blood libel__________cinocuuxou
5149_見当がつく;have a (rough) idea (of what the__________kentoogatuku
5150_買って出る;volunteer__________kattederu
5151_鈎股弦の定理;Pythagorean theorem__________kookogennoteiri
5152_揃い踏み;ritual stamping in the ring__________soroibumi
5153_歴史の1ページ;page in the history books__________rekixinoicipeeji
5154_剥がれる;come unstuck from__________hagareru
5155_並はずれて;uncommonly__________namihazurete
5156_箔を付ける;give smt weight__________hakuwotukeru
5157_腹の据わった;gutsy__________haranosuwatta
5158_後後に;made later__________atoatoni
5159_過ちを犯す;make an error__________ayamaciwookasu
5160_供に;(uk) together__________tomoni
5161_せいろ蒸し;steaming (of food) using a bamboo steamer__________seiromuxi
5162_べた組み;solid printing__________betagumi
5163_貫き通す;go through__________nukitoosu
5164_透かし彫り;fretwork__________sukaxibori
5165_ぽたぽた落ちる;fall in drops__________potapotaociru
5166_目を合わせる;make eye contact__________mewoawaseru
5167_払い残り;balance due__________harainokori
5168_立ち並ぶ;stand in a row __________tacinarabu
5169_暑中お見舞い;summer greeting card__________xocuuomimai
5170_身の毛の弥立つ;have one's hair stand on end__________minokenoyodatu
5171_実際の小数点;actual decimal point__________jissainoxousuuten
5172_腕が無い;unskilled__________udeganai
5173_どじを踏む;make a blunder__________dojiwofumu
5174_一気に;in one go__________ikkini
5175_人生意気に感ず;Heart is won by heart__________jinseiikinikanzu
5176_真っ二つ;in two equal parts__________mapputatu
5177_郷に入れば郷に従え;when in Rome, do as the Romans do__________gooniirebagoonixitagae
5178_皮相の見;shallow view__________hisoonoken
5179_お薦め;recommendation__________osusume
5180_コップの中の嵐;storm in a teacup__________koppunonakanoaraxi
5181_独り笑い;laughing by oneself__________hitoriwarai
5182_落ち着いた;calm__________ocituita
5183_も然る事乍ら;one may well say so, but ...__________mosarukotonagara
5184_針ほどのことを棒ほどに言う;exaggeration__________harihodonokotowoboohodoniiu
5185_曰く付き;with an interesting history (story)__________iwakutuki
5186_話が付く;come to an agreement__________hanaxigatuku
5187_俺が俺が;me, me, me__________oregaorega
5188_分け入る;force one's way__________wakeiru
5189_威勢の良い;high-spirited__________iseinoyoi
5190_聞き間違い;mishearing__________kikimacigai
5191_以下の通り;as below__________ikanotoori
5192_御含み置き下さい;please understand that...__________ofukumiokikudasai
5193_ノリの良い;easy to get into __________norinoyoi
5194_行を共にする;go on a trip with smn__________koowotomonisuru
5195_非を悟る;realize one's error__________hiwosatoru
5196_担任の先生;class teacher__________tanninnosensei
5197_ずり上がる;creep up__________zuriagaru
5198_跳ね上げ戸;trapdoor__________haneagedo
5199_脈が有る;have a pulse__________myakugaaru
5200_めった打ち;showering with blows__________mettauci
5201_繰り下がる;be moved back __________kurisagaru
5202_呼び覚ます;wake up__________yobisamasu
5203_引っ掛り;hold__________hikkakari
5204_引き合わせる;introduce__________hikiawaseru
5205_蝸角の争い;fighting over nothing__________kakakunoarasoi
5206_法人組織にする;incorporate (a firm)__________hoojinsoxikinisuru
5207_船頭多くして船山に登る;too many cooks spoil the broth__________sendooookuxitefuneyamaninoboru
5208_死の恐怖;fear of death__________xinokyoofu
5209_いい薬になる;learn a lesson (usu. from an unpleasant__________iikusurininaru
5210_渡る世間に鬼は無い;all people aren't evil__________watarusekennionihanai
5211_殺しても死なない;couldn't kill (him) if you tried__________koroxitemoxinanai
5212_気も無い;showing no signs of ~~__________kemonai
5213_錦上花を添える;crown beauty with even greater glory__________kinjoohanawosoeru
5214_戻って行く;go back__________modotteiku
5215_物の弾み;spur of the moment__________mononohazumi
5216_手につかない;unable to concentrate on (due to__________tenitukanai
5217_火の車;fiery chariot (which carries the souls of sinners into hell)__________hinokuruma
5218_折り返しポイント;loopback point__________orikaexipointo
5219_理に落ちる;become overly logical__________riniociru
5220_勇気を奮い起こす;muster up one's courage__________yuukiwofuruiokosu
5221_雲の上の存在;god-like existence__________kumonooenosonzai
5222_テープを切る;break the tape (at the finishing line)__________teepuwokiru
5223_言い捨てる;say smt over one's shoulder__________iisuteru
5224_びら配り;handing out flyers__________birakubari
5225_とでも言うよう;as if ...__________todemoiuyoo
5226_楽有れば苦有り;after pleasure comes pain__________rakuarebakuari
5227_手を出す;turn one's hand to__________tewodasu
5228_べったら漬け;daikon pickled in salted rice yeast__________bettaraduke
5229_零れ幸い;unexpected piece of good luck__________koborezaiwai
5230_覚え書き;memo__________oboegaki
5231_バカの一つ覚え;He that knows little often repeats it__________bakanohitotuoboe
5232_斬り捨て;cutting a person down (without a second thought)__________kirisute
5233_思い定める;make up one's mind__________omoisadameru
5234_項に分かつ;paragraph__________kooniwakatu
5235_割引が効く;be able to get a (type of) discount__________waribikigakiku
5236_もも引き;close fitting trousers__________momohiki
5237_付き添い看護婦;private nurse__________tukisoikangofu
5238_へばり付く;cling to__________hebarituku
5239_責任を避ける;shirk a responsibility__________sekininwosakeru
5240_現金掛値なし;cash only, prices as advertised__________genkinkakenenaxi
5241_持ち歩く;carry around__________mociaruku
5242_冴え返る;be very clear__________saekaeru
5243_補数の底;complement base__________hosuunosoko
5244_喪に服する;go into mourning__________monifukusuru
5245_天の一角;point of heaven__________tennoikkaku
5246_何気ない;casual__________nanigenai
5247_中心とする;play a leading role__________cuuxintosuru
5248_陽が差す;shine (of the sun)__________higasasu
5249_尻を上げる;stand up__________xiriwoageru
5250_脱がす;strip smn__________nugasu
5251_おこぼれに預かる;get a tiny share of the__________okoboreniazukaru
5252_疑いを抱く;harbor suspicion__________utagaiwoidaku
5253_打つ手がない;no way to do__________ututeganai
5254_為し遂げる;accomplish__________naxitogeru
5255_条件を呑む;accept the conditions__________jookenwonomu
5256_涙塞き敢えず;unable to fight back tears__________namidasekiaezu
5257_目を奪われる;be captivated (visually)__________mewoubawareru
5258_洒落にならない;not funny__________xareninaranai
5259_言い囃す;spread __________iihayasu
5260_正直な所;honestly speaking__________xoujikinatokoro
5261_空を飛ぶ;fly in the air__________sorawotobu
5262_金玉が上がったり下がったり;being held in suspense__________kintamagaagattarisagattari
5263_手を取る;take smn's hand__________tewotoru
5264_独り善がり;complacent__________hitoriyogari
5265_永遠の眠り;eternal slumber__________eieinnonemuri
5266_春の星;star in the sky on a spring night__________harunohoxi
5267_内縁の夫;de facto husband__________naiennootto
5268_以外になさそう;the only way (is to ..)__________igaininasasoo
5269_みせ出し;misedashi__________misedaxi
5270_余業なく;unavoidably__________yogyoonaku
5271_乗り入れ;driving into__________noriire
5272_お見合いデート;blind date__________omiaideeto
5273_ペテンに掛ける;swindle__________petennikakeru
5274_何にせよ;at any rate__________nanniseyo
5275_懸け隔てる;put distance between__________kakehedateru
5276_生きて行く;subsist__________ikiteyuku
5277_魚がし;riverside fish market__________uogaxi
5278_気が変になる;go crazy__________kigahenninaru
5279_審判の日;Judgment Day (as described in Christian tradition)__________xinpannohi
5280_人気を呼ぶ;capture public interest__________ninkiwoyobu
5281_取り殺す;haunt to death__________torikorosu
5282_素首落とし;head chop down__________sokubiotoxi
5283_目の上の瘤;a thorn in one's side__________menooenokobu
5284_物の見方;mindset__________mononomikata
5285_付けが回る;you'll have to pay for it__________tukegamawaru
5286_屠所の羊;discouraged person__________toxonohituji
5287_質の良い;good (quality)__________tacinoyoi
5288_お浚い;review__________osarai
5289_口汚ない;foul-mouthed__________kucigitanai
5290_討ち死に;die in battle__________ucijini
5291_息の合った;in good coordination__________ikinoatta
5292_心を癒す;soothe one's soul__________kokorowoiyasu
5293_股に掛ける;travel all over__________matanikakeru
5294_命令を伝える;pass on an order__________meireiwotutaeru
5295_取り紛れる;be in confusion__________torimagireru
5296_溝が有る;be estranged__________mizogaaru
5297_読取り書込みスロット;read-write slot__________yomitorikakikomisurotto
5298_体を壊す;harm one's health__________karadawokowasu
5299_分の;-th __________bunno
5300_雨がっぱ;raincoat__________amagappa
5301_日を改めて;another day__________hiwoaratamete
5302_引き釣り;trolling (fishing)__________hikiduri
5303_落魄の身; reduced circumstances__________rakuhakunomi
5304_まずあり得ない;very improbable__________mazuarienai
5305_払い除ける;ward off__________harainokeru
5306_大人の玩具屋;adult toy shop (i.e. a sex shop)__________otonanoomocaya
5307_飲み食い;food and drink__________nomikui
5308_夜の秋;cool, late summer night__________yorunoaki
5309_運のいい;lucky__________unnoii
5310_目が効く;have an eye for__________megakiku
5311_食の安全;food safety__________xokunoanzen
5312_糞味噌に言う;verbally attack (violently)__________kusomisoniiu
5313_物は試し;the proof of the pudding is in the eating__________monohatamexi
5314_どが付く;be smt very much__________dogatuku
5315_夜が明ける;dawn breaks__________yogaakeru
5316_注意を喚起する;alert__________cuuiwokankisuru
5317_つめ込む;cram__________tumekomu
5318_実績を残す;accomplish smt__________jissekiwonokosu
5319_やや大きい;biggish__________yayaookii
5320_止み難い;irresistible__________yamigatai
5321_吸い飲み;feeding cup__________suinomi
5322_染め抜く;dye fast__________somenuku
5323_横になる;lie down (and rest)__________yokoninaru
5324_溜息を吐く;sigh__________tameikiwotuku
5325_間に立つ;mediate__________aidanitatu
5326_ずり落ちる;slip down__________zuriociru
5327_尻下がり;falling intonation__________xirisagari
5328_道を切り開く;open a path__________miciwokirihiraku
5329_事前に必要;prerequisite__________jizennihituyoo
5330_叶う事なら;if possible__________kanaukotonara
5331_保険取り引き;insurance transaction__________hokentorihiki
5332_寝付きが悪い;have difficulty falling asleep__________netukigawarui
5333_求職申し込み;job application__________kyuuxokumooxikomi
5334_味を調える;flavor__________ajiwototonoeru
5335_隣り合わせ;adjoining each other__________tonariawase
5336_議長を務める;act as chairman__________gicouwotutomeru
5337_備え有れば憂え無し;if you are prepared you don't have to worry__________sonaearebaureenaxi
5338_事務取り扱い;acting director__________jimutoriatukai
5339_穂咲の総藻;Eurasian water milfoil (Myriophyllum spicatum)__________hozakinofusamo
5340_足が遠のく;visit less often__________axigatoonoku
5341_杯を干す;drink the cup dry__________sakazukiwohosu
5342_肩のにがおりる;feel relieved of one's__________katanonigaoriru
5343_場合の数;number of possible outcomes__________baainokazu
5344_日がな一日;all day long__________higanaicinici
5345_くくり出す;factor out __________kukuridasu
5346_息を継ぐ;take a breath__________ikiwotugu
5347_手足を伸ばす;stretch out__________teaxiwonobasu
5348_離婚を申請する;file for divorce__________rikonwoxinseisuru
5349_腕が鳴る;be itching to put one's skills to use__________udeganaru
5350_ご機嫌麗しい;in good humor (humour)__________gokigenuruwaxii
5351_お小遣い;personal expenses__________okodukai
5352_焼き立て;fresh made__________yakitate
5353_打ち続ける;hit repeatedly__________ucitudukeru
5354_もがき苦しむ;writhe in agony__________mogakikuruximu
5355_並み外れる;be uncommon__________namihazureru
5356_其の許;you (used toward one's equals or inferiors)__________sonomoto
5357_寄り付く;approach__________yorituku
5358_金を寝かす;let money lie idle__________kanewonekasu
5359_信頼の於ける;reliable__________xinrainookeru
5360_思案に余る;be at wit's end__________xianniamaru
5361_はず押し;pushing up with hands under opponent's armpits__________hazuoxi
5362_其の場限り;temporary__________sonobakagiri
5363_記録に載せる;put on record__________kirokuninoseru
5364_片っ端から;absolutely every little bit__________katappaxikara
5365_職を退く;resign from one's post__________xokuwoxirizoku
5366_高砂の尉と姥;Darby and Joan__________takasagonojootooba
5367_随意に;at the mercy of __________manimani
5368_亥の子;day of the boar in the month of the boar (the 10th month)__________inoko
5369_ひび割れ;crack__________hibiware
5370_取り留めの無い;incoherent__________toritomenonai
5371_変に;curiously__________henni
5372_仕立て上がり;brand new__________xitateagari
5373_持て成し;hospitality__________motenaxi
5374_背の低い;short (of a person)__________senohikui
5375_書き間違い;slip of the pen__________kakimacigai
5376_機嫌の悪い;bad-tempered__________kigennowarui
5377_抱き合わせ;package deal__________dakiawase
5378_大和の国;Yamato__________yamatonokuni
5379_ばら積み貨物;bulk cargo__________baradumikamotu
5380_働かざる者食うべからず;if man will not work, he shall not eat__________hatarakazarumonokuubekarazu
5381_お供え;offering__________osonae
5382_山が見える;have the the end in sight__________yamagamieru
5383_挨拶は抜きで;without greetings__________aisatuhanukide
5384_選り取り見取り;having one's choice__________yoridorimidori
5385_歳を追うごとに;year after year__________toxiwooogotoni
5386_遠くに霞む;loom in the distance__________tookunikasumu
5387_お手て;hand__________otete
5388_逸散に;at top speed__________issanni
5389_段落の見出し;paragraph header__________danrakunomidaxi
5390_啜り泣く;sob__________susurinaku
5391_差し掛け小屋;a lean-to__________saxikakegoya
5392_取り急ぐ;hurry__________toriisogu
5393_にわか造り;makeshift__________niwakadukuri
5394_可能にする;allow__________kanoonisuru
5395_天の瓊矛;Ama no Nuhoko__________amanonuhoko
5396_斬り掛る;assault with a sword__________kirikakaru
5397_発信の否認不能;non-repudiation of submission__________haxxinnohininfunoo
5398_件の一件;the matter in question__________kudannoikken
5399_べろべろ舐める;lick smt up__________beroberonameru
5400_お浸し;boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish)__________ohitaxi
5401_イベントを生成する;generate an event__________ibentowoseiseisuru
5402_手段を選ばない;do whatever it takes__________xudanwoerabanai
5403_支払い手続き;payment arrangements or procedures__________xiharaitetuduki
5404_仕事に勤しむ;be assiduous in one's business__________xigotoniisoximu
5405_がた落ち;sharp drop__________gataoci
5406_売り渋る;be reluctant to sell__________urixiburu
5407_押し潰す;squash__________oxitubusu
5408_から騒ぎ;making a fuss__________karasawagi
5409_頭があがらない;be no match for __________atamagaagaranai
5410_葺き替える;reroof__________fukikaeru
5411_松の実;pine nut__________matunomi
5412_資源の呪い;resource curse__________xigennonoroi
5413_歩き廻る;walk about__________arukimawaru
5414_だらし無い;slovenly__________daraxinai
5415_はち切れる;be filled to bursting__________hacikireru
5416_開け払う;open__________akeharau
5417_ご馳走さん;thank you (for the meal)__________gocisoosan
5418_横を向く;look away__________yokowomuku
5419_念の入れ方;caution__________nennoirekata
5420_真綿で首を絞める;drag things out__________mawatadekubiwoximeru
5421_不覚の涙;crying in spite of oneself__________fukakunonamida
5422_ひと吹き;blast__________hitofuki
5423_伝え聞く;learn by hearsay__________tutaekiku
5424_気がね;constraint__________kigane
5425_眼を付ける;fasten one's eye on smn__________ganwotukeru
5426_喉の痛み;sore throat__________nodonoitami
5427_背が立つ;have one's feet reach the bottom __________segatatu
5428_青菜に塩;feeling sad or downhearted__________aonanixio
5429_責任を問われる;be answerable (for)__________sekininwotowareru
5430_に沿って;along__________nisotte
5431_何とか彼とか;smt or other__________nantokakantoka
5432_コツを掴む;get the hang of__________kotuwotukamu
5433_聞きしに勝る;a greater extent than one has heard__________kikixinimasaru
5434_ど忘れ;lapse of memory__________dowasure
5435_オンザフライ書き込み;on-the-fly recording__________onzafuraikakikomi
5436_流感の予防注射;flu shot__________ryuukannoyoboocuuxa
5437_見得を切る;assume a posture__________miewokiru
5438_運は天にあり;there's no flying from fate__________unhatenniari
5439_ぐい飲み;large sake cup__________guinomi
5440_習い性と成る;Habit is a second nature__________naraiseitonaru
5441_思い出の記;one's memoirs__________omoidenoki
5442_打ち続く;continue for a long time__________ucituduku
5443_雀の鉄砲;shortawn foxtail (Alopecurus aequalis)__________suzumenoteppoo
5444_牛の舌;cow's tongue__________uxinoxita
5445_捕らわれた考え;prejudiced opinion__________torawaretakangae
5446_物ともしない;ignoring__________monotomoxinai
5447_如何とも;in any way__________ikantomo
5448_蟻の塔;anthill__________arinotoo
5449_天使の輪;halo__________tenxinowa
5450_進取の精神;enterprising spirit__________xinxunoseixin
5451_上の子;the older child__________uenoko
5452_機会を覗う;wait for one's chance__________kikaiwoukagau
5453_微笑み掛ける;smile (at smn)__________hohoemikakeru
5454_繰り入れ金;money transferred__________kuriirekin
5455_病気に為る;fall ill__________byookininaru
5456_風の神;god of winds__________kazenokami
5457_事を構える;take an aggressive position__________kotowokamaeru
5458_行き暮れる;be overtaken by darkness__________yukikureru
5459_読み出し;reading__________yomidaxi
5460_険しい顔つき;grim look__________kewaxiikaotuki
5461_悲しみに閉ざされる;be buried in grief__________kanaximinitozasareru
5462_注射を打つ;inject__________cuuxawoutu
5463_往生際の悪い;unreasonably stubborn__________oojoogiwanowarui
5464_では無いか;questioning smt__________dehanaika
5465_立ち直り;recovery__________tacinaori
5466_待ち暮らす;wait all day__________macikurasu
5467_神の視点;omniscient point of view (in narration)__________kaminoxiten
5468_事無きを得る;survive without problems__________kotonakiwoeru
5469_行き当たり;end of a road__________yukiatari
5470_味噌を擂る;lick smn's boots__________misowosuru
5471_間を取る;take the middle__________aidawotoru
5472_条件付き飛越し命令;conditional jump instruction__________jookentukitobikoximeirei
5473_頭頸部がん;head and neck carcinoma__________tookeibugan
5474_鳴りを潜める;quieten down__________nariwohisomeru
5475_朝焼けは雨夕焼けは晴れ;Red sky at night, sailors delight, red sky in morning, sailors take warning__________asayakehaameyuuyakehahare
5476_武士の情け;samurai's compassion__________buxinonasake
5477_立ち入り検査;on-the-spot inspection__________taciirikensa
5478_大学を出る;graduate from a university__________daigakuwoderu
5479_綾を成して;in beautiful patterns__________ayawonaxite
5480_答えを出す;give an answer__________kotaewodasu
5481_持って来る;bring__________mottekuru
5482_一とたび;once__________hitotabi
5483_小熊のプーさん;Winnie the Pooh__________kogumanopuusan
5484_嘘の様;hard to believe__________usonoyoo
5485_天に唾する;spit in the wind__________tennitubasuru
5486_間に合わせ;makeshift__________maniawase
5487_舞い降りる;swoop down upon__________maioriru
5488_ちくちく痛む;prickle__________cikucikuitamu
5489_突き除ける;thrust aside__________tukinokeru
5490_別ち与える;divide and pass around__________wakaciataeru
5491_打っ欠き氷;chipped ice__________bukkakigoori
5492_油絵の具;oils__________aburaenogu
5493_濁った世の中;this corrupt world__________nigottayononaka
5494_すそ分け;sharing with others what has been given to you__________susowake
5495_飢餓線上に;on the verge of starvation__________kigasenjooni
5496_押し頂く;accept an object and hold it reverently over one's head__________oxiitadaku
5497_血の海;sea of blood__________cinoomi
5498_何処を如何;how__________dokowodoo
5499_撫で撫で;patting__________nadenade
5500_海の藻屑;watery grave (metaphor)__________uminomokuzu
5501_勝ち通す;win straight victories__________kacitoosu
5502_点が良い;having good marks__________tengayoi
5503_悼み悲しむ;mourn__________itamikanaximu
5504_聞き込み捜査;legwork__________kikikomisoosa
5505_食い縛る;set one's teeth__________kuixibaru
5506_履き違える;put on another's shoes__________hakicigaeru
5507_禍福は糾える縄の如し;fortune and misfortune are intertwined__________kafukuhaazanaerunawanogotoxi
5508_彗星のように現れる;become famous overnight__________suiseinoyooniarawareru
5509_茨の冠;a crown of thorns__________ibaranokanmuri
5510_巨なる;big__________ooinaru
5511_日毎に;day by day__________higotoni
5512_証拠がため;gathering evidence__________xoukogatame
5513_想を練る;turn (a matter) over in one's mind__________soowoneru
5514_国家百年の計;permanent national policy__________kokkahyakunennokei
5515_心を痛める;be grieved at heart__________kokorowoitameru
5516_神に仕える;serve God__________kaminitukaeru
5517_水が合わない;does not agree with__________mizugaawanai
5518_売り惜しむ;hold back on or restrict sales of__________urioximu
5519_読み止す;leave half-read or unfinished__________yomisasu
5520_搗き立て;freshly pounded (rice cake)__________tukitate
5521_青天の霹靂;a bolt out of the blue__________seitennohekireki
5522_よく見ると; closer look__________yokumiruto
5523_虔み深い;discreet__________tutuximibukai
5524_煎じ詰める;boil down__________senjitumeru
5525_敵に回る;turn against__________tekinimawaru
5526_時間を守る;be punctual__________jikanwomamoru
5527_詭弁を弄する;use sophistry__________kibenworoosuru
5528_伸び縮み;expansion and contraction__________nobicidimi
5529_何彼と;one way or another__________nanikato
5530_大の男;adult man__________dainootoko
5531_へたの横好き;loving smt but being very bad at__________hetanoyokozuki
5532_木の下闇;dark under the trees__________konoxitayami
5533_本題に入る;get down to business__________hondainihairu
5534_微笑を浮かべて;with a smile__________bixouwoukabete
5535_穢れの無い;pure__________kegarenonai
5536_独り占い;divining one's own fortune__________hitoriuranai
5537_に関する限り;as far as ... is concerned__________nikansurukagiri
5538_見て見ぬ振り;pretending not to see smt__________miteminufuri
5539_心に描く;imagine__________kokoroniegaku
5540_目を剥く;open one's eyes wide (in anger, surprise, etc.)__________mewomuku
5541_峠を越す;cross over a pass__________toogewokosu
5542_割れ返る;break completely__________warekaeru
5543_縁に繋がる;be related to smn by blood__________ennitunagaru
5544_華を去り実に就く;seek results, not show__________kawosarijitunituku
5545_時と共に;as time goes by__________tokitotomoni
5546_一刻の猶予も無い;not a moment to waste__________ikkokunoyuuyomonai
5547_呑んで掛かる;make light of__________nondekakaru
5548_訳がある;have a reason__________wakegaaru
5549_寝ても覚めても;waking or sleeping__________netemosametemo
5550_売り尽す;sell out__________uritukusu
5551_切れ長の目;almond eyes__________kirenaganome
5552_敵を討つ;avenge (smn) by striking down their killer__________katakiwoutu
5553_知っての通り;as we know__________xittenotoori
5554_掻き付く;cling to__________kakituku
5555_端を開く;provide impetus__________tanwohiraku
5556_大人気ない;immature__________otonagenai
5557_蛙の面に水;like water off a duck's back__________kaerunoturanimizu
5558_え辛っぽい;acrid__________egarappoi
5559_練り歩く;parade__________neriaruku
5560_税を納める;pay a tax__________zeiwoosameru
5561_太腿を出す;expose one's thighs__________futomomowodasu
5562_需要を賄う;meet the demand__________juyoowomakanau
5563_避けて通れない;cannot be avoided __________saketetoorenai
5564_諦めが付く;give up__________akiramegatuku
5565_内密に;confidentially__________naimituni
5566_水母の骨;smt that one would not expect to exist__________kuragenohone
5567_話が合う;see eye to eye__________hanaxigaau
5568_ところてん式に;systematically__________tokorotenxikini
5569_組み立て;construction__________kumitate
5570_逢魔が時;twilight__________oomagatoki
5571_復讐の念;desire for vengeance__________fukuxuunonen
5572_少しも気にならない;not be concerned at all__________sukoximokininaranai
5573_母の日;Mother's Day__________hahanohi
5574_後足で砂を掛ける;take a parting shot at__________atoaxidesunawokakeru
5575_仕立て直し;making over (clothing)__________xitatenaoxi
5576_切り売り;selling by the piece__________kiriuri
5577_気持を引き締める;pull oneself together__________kimociwohikiximeru
5578_然り乍ら;nevertheless__________sarinagara
5579_お茶請け;tea-cake__________ocauke
5580_住人の呼称;demonym__________juuninnokoxou
5581_御覧なさい;(pol) (please) look__________gorannasai
5582_肩身の狭い;ashamed__________kataminosemai
5583_所帯を持つ;keep a house__________xotaiwomotu
5584_心を込める;do wholeheartedly__________kokorowokomeru
5585_もつ焼き;roast giblets__________motuyaki
5586_等を分ける;grade__________toowowakeru
5587_着た切り雀;owning nothing except the clothes on one's back__________kitakirisuzume
5588_線を引く;draw a line__________senwohiku
5589_両雄並び立たず;if two ride upon a horse, one must sit behind__________ryooyuunarabitatazu
5590_尻の穴が小さい;small-minded__________ketunoanagaciisai
5591_個個に;individually__________kokoni
5592_受け容れる;accept__________ukeireru
5593_揉み上げ;tuft of hair under temple__________momiage
5594_言葉に表せない;ineffable__________kotobaniarawasenai
5595_暇を見て;at odd moments__________himawomite
5596_病者の塗油;Anointing of the Sick__________byooxanotoyu
5597_振り遅れる;swing late (at a ball)__________furiokureru
5598_関わり合い;involvement__________kakawariai
5599_漏れ落ちる;leak down__________moreociru
5600_だだっ広い;excessively spacious__________dadappiroi
5601_子は鎹;children are a bond between husband and wife__________kohakasugai
5602_名が通る;be well-known__________nagatooru
5603_馬鹿にならない;smt not insignificant__________bakaninaranai
5604_飯を蒸らす;let cooked rice steam after turning off the heat__________mexiwomurasu
5605_性が合う;get along well with__________xougaau
5606_身を誤る;err__________miwoayamaru
5607_過ぎたるは及ばざるが如し;the last drop makes the cup run over__________sugitaruhaoyobazarugagotoxi
5608_織り交ぜる;weave together__________orimazeru
5609_食べ盛り;growing child's hearty appetite__________tabezakari
5610_お気の毒;I am sorry (to hear, to say, etc.)__________okinodoku
5611_善悪の区別;discrimination between right and wrong__________zenakunokubetu
5612_立ち枯れ;blighted__________tacigare
5613_出がらし;used up (tea leaves, coffee grounds)__________degaraxi
5614_自棄を起こす;become desperate__________yakewookosu
5615_口に合う;be palatable__________kuciniau
5616_力の外交;power diplomacy__________cikaranogaikoo
5617_脂が乗る;get into the swing of (one's work)__________aburaganoru
5618_瑞穂の国;Japan, the Land of Abundant Rice__________mizuhonokuni
5619_自縄自縛に陥る;be caught in one's own trap__________jijoojibakuniociiru
5620_持て余す;be too much for one__________moteamasu
5621_向きに成る;become serious__________mukininaru
5622_清少納言知恵の板;Sei Shonagon chie-no-ita__________seixounagoncienoita
5623_大往生を遂げる;die peacefully__________daioojoowotogeru
5624_苦肉の策;last resort__________kunikunosaku
5625_役を干される;be deprived of one's role__________yakuwohosareru
5626_当たって砕けろ;take a chance__________atattekudakero
5627_お前こそ;same to you__________omaekoso
5628_フォースと共に在れ;May the Force be with you (Star Wars)__________foosutotomoniare
5629_上がり症;stage fright__________agarixou
5630_金に糸目を付けず; regardless of expense__________kaneniitomewotukezu
5631_翼を張る;spread (one's) wings__________tubasawoharu
5632_距離を開く;open the distance__________kyoriwohiraku
5633_朝食を出す;serve breakfast__________couxokuwodasu
5634_籍を置く;be enrolled (in a college, course of study, etc.)__________sekiwooku
5635_舞台に立つ;appear on the stage__________butainitatu
5636_字句の構造;lexical structure__________jikunokoozoo
5637_問い合わせ先;contact information (for inquiries) __________toiawasesaki
5638_働き盛り;prime of one's working life__________hatarakizakari
5639_腰を落ち着ける;settle down__________koxiwoocitukeru
5640_綯い交ぜる;mix__________naimazeru
5641_お客好き;enjoys company__________okyakuzuki
5642_移り住む;change one's place of residence__________uturisumu
5643_頭の足りない;half-baked__________atamanotarinai
5644_腰の強い;firm__________koxinotuyoi
5645_後の月;last month__________atonotuki
5646_泣き悲しむ;wail__________nakikanaximu
5647_向こうに着いたら;when you get to the destination__________mukoonituitara
5648_持ち運び;carrying__________mocihakobi
5649_長広舌を振るう;make a long-winded speech__________coukoozetuwofuruu
5650_切り細裂く;cut up small__________kirikomazaku
5651_長篠の戦い;Battle of Nagashino__________nagaxinonotatakai
5652_に連れて;as X, then Y __________niturete
5653_荷なう;carry on shoulder__________ninau
5654_限界効用逓減の法則;law of diminishing marginal utility__________genkaikooyooteigennohoosoku
5655_虚を衝く;attack the enemy in his unguarded moment__________kyowotuku
5656_視線を注ぐ;watch intently__________xisenwososogu
5657_悔し泣き;crying from vexation__________kuyaxinaki
5658_焦眉の急;urgent need__________xoubinokyuu
5659_取り外し可能記憶装置;removable storage__________torihazuxikanookiokusooci
5660_富の分配;distribution of wealth__________tominobunpai
5661_胸に応える;go to one's heart__________munenikotaeru
5662_異に;especially__________kotoni
5663_日日の糧;one's daily bread__________hibinokate
5664_束になって掛かる;attack all in a bunch__________tabaninattekakaru
5665_奥歯に物が挟まる;talk around smt __________okubanimonogahasamaru
5666_勝ち抜き戦;tournament__________kacinukisen
5667_綯い交ぜにする;blend __________naimazenisuru
5668_障がい者;handicapped person__________xougaixa
5669_呼び馴らわす;become accustomed to calling __________yobinarawasu
5670_必要とする;need__________hituyootosuru
5671_素知らぬ振り;pretending not to know__________soxiranufuri
5672_ぬか味噌臭い;overly concerned with domestic affairs__________nukamisokusai
5673_に加えて;in addition__________nikuwaete
5674_男の中の男;man among men__________otokononakanootoko
5675_胸が熱くなる;become fraught with emotion__________munegaatukunaru
5676_恰も好し;luckily__________atakamoyoxi
5677_言わぬが花;some things are better left unsaid__________iwanugahana
5678_お願いを聞く;grant smn's request__________onegaiwokiku
5679_取り計らう;manage__________torihakarau
5680_昭和の日;Showa Day (national holiday, April 29)__________xouwanohi
5681_振り分け髪;hair parted in the middle__________furiwakegami
5682_掛かり付けの医者;family physician__________kakaritukenoixa
5683_言い過ぎ;exaggeration__________iisugi
5684_反射的に;reflexively__________hanxatekini
5685_しょうちゅう漬け;fruit, etc. preserved in shochu__________xoucuuduke
5686_恋は思案の外;love is without reason__________koihaxiannohoka
5687_教え諭す;give guidance__________oxiesatosu
5688_堪え兼ねる;be unable to endure__________taekaneru
5689_好評を得る;receive a favorable reputation__________koohyoowoeru
5690_売り掛け債権;accounts receivable__________urikakesaiken
5691_飛び散る;fly around__________tobiciru
5692_目が出る;have luck on one's side__________megaderu
5693_猫なで声;soft, coaxing voice__________nekonadegoe
5694_なし崩し;paying back in installments__________naxikuzuxi
5695_後入れ先出しリスト;pushdown list__________atoiresakidaxirisuto
5696_引っ括る;bundle__________hikkukuru
5697_颯と;quickly (esp. actions)__________satto
5698_吹き出し;blowoff__________fukidaxi
5699_照らし合わせる;check__________teraxiawaseru
5700_棚から牡丹餅;receiving a windfall__________tanakarabotamoci
5701_埋め合わせ;compensation__________umeawase
5702_浮び上る;rise to the surface__________ukabiagaru
5703_要求に適う;meet (one's) demands__________yookyuunikanau
5704_用が足せる;make oneself understood (in some language)__________yoogataseru
5705_垣根越しに見る;look over the fence__________kakinegoxinimiru
5706_追っ付け;by and by__________ottuke
5707_業を煮やす;lose one's temper__________goowoniyasu
5708_兵を向ける;send an army__________heiwomukeru
5709_禁じ得ない;insuppressible__________kinjienai
5710_意に介する;mind__________inikaisuru
5711_歯の根;root of a tooth__________hanone
5712_向こう向き;facing the other way__________mukoomuki
5713_し終える;finish__________xioeru
5714_判を押す;affix a seal__________hanwoosu
5715_小腹が空く;be a bit hungry__________kobaragasuku
5716_名前による代入;assignment by name__________namaeniyorudainyuu
5717_下手出し投げ;pulling underarm throw__________xitatedaxinage
5718_腹を痛める;give birth to__________harawoitameru
5719_どんでん返し;complete reversal (of plot)__________dondengaexi
5720_犯し難い;dignified__________okaxigatai
5721_通常の場合;usually__________tuujoonobaai
5722_養い育てる;bring up__________yaxinaisodateru
5723_好きでも嫌いでも;like it or not__________sukidemokiraidemo
5724_科を作る;put on coquettish airs__________xinawotukuru
5725_事なかれ主義; letting sleeping dogs lie__________kotonakarexugi
5726_刈り取り;harvesting__________karitori
5727_腕の冴え;dexterity__________udenosae
5728_通知付き局留め;counter collection with advice__________tuucitukikyokudome
5729_前を開く;show one's privates__________maewohiraku
5730_借り換え;conversion__________karikae
5731_団体を組む;form an organization__________dantaiwokumu
5732_頭が痛い;having a headache__________atamagaitai
5733_総売り上げ;total sales__________soouriage
5734_出で立ち;dress__________idetaci
5735_義理の親;parent-in-law__________girinooya
5736_鼻に付く;be cloying__________hananituku
5737_望みが適う;have one's wish realized__________nozomigakanau
5738_舂き砕く;crush__________tukikudaku
5739_書き記す;write down__________kakixirusu
5740_赤ちゃん返り;infantile regression__________akacangaeri
5741_相対死に;double suicide__________aitaijini
5742_制限なしトークン;nonrestricted token__________seigennaxitookun
5743_腹の虫が鳴る;stomach rumbling__________haranomuxiganaru
5744_身を翻す;turn aside adroitly__________miwohirugaesu
5745_騒がしい;noisy__________sawagaxii
5746_神経に障る;hit a nerve__________xinkeinisawaru
5747_未練未酌が無い;unsympathetic and inconsiderate__________mirenmixakuganai
5748_寄せ来る;come surging (waves, enemy troops etc.)__________yosekuru
5749_彼の人;he__________anohito
5750_うだつの上がらない;lacking potential for__________udatunoagaranai
5751_場所を取る;take up space__________baxowotoru
5752_好奇心猫を殺す;curiosity killed the cat__________kookixinnekowokorosu
5753_掻き退ける;push through__________kakinokeru
5754_害を及ぼす;cause harm (to)__________gaiwooyobosu
5755_蜘蛛の子;baby spider__________kumonoko
5756_腕がいい;able__________udegaii
5757_生なか;halfway-done__________namanaka
5758_五分の一;one fifth part__________gobunnoici
5759_文字列の長さ;length of a character string__________mojiretunonagasa
5760_目がいく;look toward__________megaiku
5761_盲目的に;blindly (trusting smn, etc.)__________moomokutekini
5762_出鼻を挫く;spoil smn's start__________debanawokujiku
5763_理解し合う;reach mutual understanding__________rikaixiau
5764_火を見るより明らか;clear as day__________hiwomiruyoriakiraka
5765_光線を遮る;intercept the light__________koosenwosaegiru
5766_夜を徹する;stay up all night__________yowotessuru
5767_悪を懲らす;punish the wicked__________akuwokorasu
5768_呼び出し放送;announcement calling for smn __________yobidaxihoosoo
5769_そぼ降る;drizzle (rain)__________sobofuru
5770_ある意味では;in a sense__________aruimideha
5771_手のひらを返す;change one's attitude__________tenohirawokaesu
5772_息が合う;(work, talk, etc.) together smoothly__________ikigaau
5773_十字に;crosswise__________juujini
5774_行き掛り; circumstances__________yukigakari
5775_打ち拉ぐ;crush (with the weight of misfortune)__________ucihixigu
5776_心が広い;generous__________kokorogahiroi
5777_地を掃う;disappear completely, leaving nothing behind__________ciwoharau
5778_残り惜しい;regrettable__________nokorioxii
5779_歳の割に;considering he (she) is ... year's old__________sainowarini
5780_心臓が止まる;have one's heart stop beating__________xinzoogatomaru
5781_出て来る;come out__________detekuru
5782_ウケを狙う;aim for laughs__________ukewonerau
5783_明日は明日の風が吹く;Tomorrow will take care of itself__________axitahaaxitanokazegafuku
5784_目が高い;having an expert eye__________megatakai
5785_巻き戻し;rewinding __________makimodoxi
5786_驢馬の橋;pons asinorum (hurdle to learning)__________robanohaxi
5787_今までにも;up until now__________imamadenimo
5788_芳香を放つ;give out (off) fragrance__________hookoowohanatu
5789_しっぺ返し;returning tit for tat__________xippegaexi
5790_くぎ付け;nailing on__________kugiduke
5791_そこ退け;superior to __________sokonoke
5792_三種の神器;the Three Sacred Treasures (Mirror, Sword and Jewels)__________sanxunojingi
5793_煎じ立て;freshly-drawn (tea)__________senjitate
5794_御祭り騒ぎ;festival merrymaking__________omaturisawagi
5795_プロンプトに対して;at the prompt__________puronputonitaixite
5796_厳として;resolutely__________gentoxite
5797_蒼惶として;in great haste__________sookootoxite
5798_抱き合わせる;cause to embrace__________dakiawaseru
5799_寄り添う;get close__________yorisoo
5800_気を持たせる;encourage smn to expect smt__________kiwomotaseru
5801_長い物には巻かれろ;if you can't beat them, join them__________nagaimononihamakarero
5802_手繰り揚げる;haul up__________taguriageru
5803_顰蹙を買う;displease smn__________hinxukuwokau
5804_行き摺り;passing__________yukizuri
5805_ご存じの方;your acquaintance__________gozonjinokata
5806_ばつの悪い;awkward__________batunowarui
5807_つや消しガラス;frosted glass__________tuyakexigarasu
5808_引き継ぐ;take over__________hikitugu
5809_剃り捨てる;cut off the hair__________sorisuteru
5810_お化け番組;extremely popular long-running TV show__________obakebangumi
5811_彼方立てれば此方が立たぬ;it's hard to please everybody__________acirataterebakociragatatanu
5812_我が世の春;heyday__________wagayonoharu
5813_九重の天;the palace__________kyuucounoten
5814_拾い食い;scavenging for food__________hiroigui
5815_色を失う;turn pale__________irowouxinau
5816_お見合い;formal marriage interview__________omiai
5817_ペアを組む;form a pair (pairs)__________peawokumu
5818_釈然とする;be fully satisfied with __________xakuzentosuru
5819_諸手を挙げて;unconditionally (approving)__________morotewoagete
5820_受け継ぐ;inherit__________uketugu
5821_目が三角になる;look daggers at smn__________megasankakuninaru
5822_背なか;back (of body)__________senaka
5823_禄を食む;get a salary (from)__________rokuwohamu
5824_絵はがき;picture postcard__________ehagaki
5825_寝つきが悪い;have difficulty falling__________netukigawarui
5826_乗り降り;getting on and off (a vehicle)__________noriori
5827_小暗がり;dimness__________kokuragari
5828_砂上の楼閣;house built on sand__________sajoonorookaku
5829_楽に暮らす;live in comfort__________rakunikurasu
5830_役に就ける;place smn in a position__________yakunitukeru
5831_籤で選ぶ;choose by lot__________kujideerabu
5832_ただ飯はない;there's no such thing as a free lunch__________tadamexihanai
5833_態と;on purpose__________wazato
5834_訳なく;easily__________wakenaku
5835_振り替え休日;substitute national holiday__________furikaekyuujitu
5836_繰り替える;exchange__________kurikaeru
5837_井蛙の見;narrow perspective__________seianoken
5838_引き明け;dawn__________hikiake
5839_討ち入り;raid__________uciiri
5840_吹き荒れる;blow violently__________fukiareru
5841_遠目が利く;be able to see far into the distance__________toomegakiku
5842_振る舞い;behavior__________furumai
5843_阿呆に付ける薬無し;there's no medicine for stupidity__________ahoonitukerukusurinaxi
5844_間違い探し;spot the difference (puzzle)__________macigaisagaxi
5845_山を張る;speculate__________yamawoharu
5846_秘密を漏らす;betray a secret__________himituwomorasu
5847_引っ掻き疵;scratch__________hikkakikizu
5848_成功を収める;achieve success__________seikoowoosameru
5849_月の剣;new moon__________tukinoturugi
5850_取損なう;miss__________torisokonau
5851_この世の物とも思えぬ;unearthly__________konoyonomonotomoomoenu
5852_国家の柱石;pillar of state__________kokkanocuuseki
5853_髪が薄い;having thin hair__________kamigausui
5854_右に折れる;turn to the right__________miginioreru
5855_お八つ;between-meal snack__________oyatu
5856_お芽出度い;(uk) (pol) special__________omedetai
5857_モーションを掛ける;make advances to__________mooxonwokakeru
5858_そら来た;there it is__________sorakita
5859_取り澄ます;look unconcerned__________torisumasu
5860_囚人のジレンマ;prisoner's dilemma__________xuujinnojirenma
5861_座を占める;take a seat__________zawoximeru
5862_最初の権利者;first owner__________saixonokenrixa
5863_空の旅;air travel__________soranotabi
5864_命を縮める;shorten one's life__________inociwocidimeru
5865_我物にする;make smt one's own__________wagamononisuru
5866_其れにも拘わらず;nonetheless__________sorenimokakawarazu
5867_三人寄れば文殊の知恵;two heads are better than one__________sanninyorebamonjunocie
5868_不足を補う;make up a shortfall__________fusokuwooginau
5869_彼岸の入り;first day of the equinoctial week__________higannoiri
5870_めった斬り;hacking to pieces__________mettagiri
5871_幼気ない;innocent__________itaikenai
5872_好きこそ物の上手なれ;What one likes, one will do well__________sukikosomononojoozunare
5873_口の軽い;loose-tongued__________kucinokarui
5874_周知の事実;common knowledge__________xuucinojijitu
5875_注意を逸らす;distract a person's attention__________cuuiwosorasu
5876_凶事の兆し;omen of disaster__________kyoojinokizaxi
5877_引っ詰め;hair pulled tightly back in a bun__________hittume
5878_揺り返し;aftershock__________yurikaexi
5879_すべての道はローマに通ず;All roads lead to__________subetenomiciharoomanituuzu
5880_取り毀し;demolition__________torikowaxi
5881_取り集める;gather__________toriatumeru
5882_捏ねくり回す;knead__________konekurimawasu
5883_望み見る;gaze into the distance__________nozomimiru
5884_落ち着ける;quiet__________ocitukeru
5885_手を切る;cut off (a relationship)__________tewokiru
5886_鳥の子餅;red and white oval rice cakes__________torinokomoci
5887_開け広げ;unguarded__________akehiroge
5888_食い尽くす;consume__________kuitukusu
5889_彼は誰時;dawn (orig. also used in reference to dusk)__________kawataredoki
5890_拳を打つ;play a hand game __________kenwoutu
5891_天の声;heavenly voice__________tennokoe
5892_夜なか;middle of the night__________yonaka
5893_腰が引ける;get cold feet__________koxigahikeru
5894_付き添う;attend on__________tukisoo
5895_御目に留まる;be recognized (by smn of higher status)__________omenitomaru
5896_ローマは一日にして成らず;Rome was not built in a day__________roomahaicinicinixitenarazu
5897_雨後の筍;similar things turning up one after another__________ugonotakenoko
5898_急いては事を仕損ずる;Haste makes waste__________seitehakotowoxisonzuru
5899_曲がる;bend__________magaru
5900_さん付け;attaching 'san' to smn's name__________sanduke
5901_しょうが茶;ginger tea__________xougaca
5902_割り解す;beat __________warihogusu
5903_何時なりと;any time__________itunarito
5904_生き作り;slicing a fish and presenting it at table in its original form__________ikidukuri
5905_入れ違える;misplace__________irecigaeru
5906_胸が裂ける;break one's heart__________munegasakeru
5907_目の付け所;focus of one's attention__________menotukedokoro
5908_背負投げを食う;be betrayed unexpectedly__________seoinagewokuu
5909_回し蹴り;roundhouse kick__________mawaxigeri
5910_きも吸い;eel-liver soup__________kimosui
5911_掲示を出す;post a notice__________keijiwodasu
5912_異存がない;nothing to say__________izonganai
5913_擦れ違う;pass by one another__________surecigau
5914_畑を起こす;plow a field__________hatakewookosu
5915_税金を掛ける;place a tax on__________zeikinwokakeru
5916_不快な思いをさせる;offend smn__________fukainaomoiwosaseru
5917_一途に;wholeheartedly__________icizuni
5918_擦った揉んだ;confused (situation)__________suttamonda
5919_声を出す;speak__________koewodasu
5920_先に立つ;lead__________sakinitatu
5921_取り扱い説明書;user's manual__________toriatukaisetumeixo
5922_と言うより;rather than__________toiuyori
5923_発生源の否認不能;non-repudiation of origin__________hasseigennohininfunoo
5924_時代の弊;abuses of the times__________jidainohei
5925_選り好み;being particular about__________yorigonomi
5926_呼吸が合う;get along__________kokyuugaau
5927_乗り乗り;in high spirits__________norinori
5928_手に渡る;fall into smn's hands__________teniwataru
5929_隅に置けない;witty and knowing__________suminiokenai
5930_溝に捨てる;throw down the drain__________dobunisuteru
5931_香の物;pickled vegetables__________koonomono
5932_目を覆う;avert one's eyes__________mewoooo
5933_鳴き交わす;exchange wooing cries__________nakikawasu
5934_ツンと来る;pungent__________tuntokuru
5935_舞を舞う;dance__________maiwomau
5936_旗を揚げる;raise (hoist) a flag__________hatawoageru
5937_物事の明るい面を見る;look on the bright side__________monogotonoakaruimenwomiru
5938_緘口令を敷く;impose a gag order__________kankooreiwoxiku
5939_月下に;in the moonlight__________gekkani
5940_重ね重ね;repeatedly__________kasanegasane
5941_力のモーメント;moment of force__________cikaranomoomento
5942_とげ抜き;tweezers__________togenuki
5943_人なれ;being used to people __________hitonare
5944_手を結ぶ;join hands__________tewomusubu
5945_吊り出し;winning technique where the opponent is lifted out by his belt__________turidaxi
5946_趣向を凝らす;elaborate a plan__________xukoowokorasu
5947_頭に血が上る;lose one's cool__________atamaniciganoboru
5948_仕上がり;finish__________xiagari
5949_口先の上手い;smooth talking__________kucisakinoomai
5950_目端が利く;be quick-witted__________mehaxigakiku
5951_迎えに行く;go to meet smn__________mukaeniiku
5952_剥がす;tear off__________hegasu
5953_しわを寄せる;wrinkle up (one's eyebrows, one's__________xiwawoyoseru
5954_乗っ取り策;plot against smn__________nottorisaku
5955_身が引締まる;become tense__________migahikiximaru
5956_可能性の低い;unlikely__________kanooseinohikui
5957_こま送り;frame-by-frame playback__________komaokuri
5958_ぶち当たる;slam into __________buciataru
5959_繰り返し符号;repetition symbol__________kurikaexifugoo
5960_突落とす;thrust down__________tukiotosu
5961_租税の帰着;incidence of taxation__________sozeinokicaku
5962_いつの時代も;in all ages__________itunojidaimo
5963_将棋を指す;play shogi__________xougiwosasu
5964_薬石効なく;no medical treatment having proved effective__________yakusekikoonaku
5965_聞き良い;pleasant to listen to__________kikiyoi
5966_平家の末;descendant of the Taira (Heike) family__________heikenosue
5967_屹度なる;look stern__________kittonaru
5968_申し訳なさそう;apologetic__________mooxiwakenasasoo
5969_箍を嵌める;hoop__________tagawohameru
5970_取り下げ;withdrawal__________torisage
5971_次第に;gradually (progress into a state)__________xidaini
5972_形なし;spoiled__________katanaxi
5973_間も無く;soon__________mamonaku
5974_出し遅れ;belated__________daxiokure
5975_余儀ない;unavoidable__________yoginai
5976_土地の人;locals__________tocinohito
5977_肩の力を抜く;let the tension out of one's shoulders__________katanocikarawonuku
5978_登り下り;rising and falling__________noborikudari
5979_呆気に取られる;be taken aback__________akkenitorareru
5980_首を絞める;wring the neck__________kubiwoximeru
5981_こちら持ち;It's on me__________kociramoci
5982_眼に見える;be visible__________menimieru
5983_嚢中の錐;cream rises to the top__________noocuunokiri
5984_はだ脱ぐ;remove one's shirt thus revealing the skin__________hadanugu
5985_言い返し;replying__________iikaexi
5986_たね違い;half-sibling (by a different father)__________tanecigai
5987_菜の花;rape blossoms__________nanohana
5988_孔門の十哲;ten disciples of Confucius__________koomonnojittetu
5989_曲を付ける;write music for a song__________kyokuwotukeru
5990_事象の地平線;event horizon__________jixounociheisen
5991_人を得る;employ the right person__________hitowoeru
5992_一寸先は闇;no one knows what the future holds__________issunsakihayami
5993_負け犬の遠吠え;backbiting of a coward__________makeinunotooboe
5994_斬り散らす;cut down all__________kiricirasu
5995_意見を持つ;hold an opinion__________ikenwomotu
5996_仲人を通して;through a go-between__________nakoodowotooxite
5997_積み増し;increased amount__________tumimaxi
5998_千代に八千代に;for millennia and millennia__________ciyoniyaciyoni
5999_出っ張り;projection__________deppari
6000_足並みが揃わない;failing to reach an agreement__________axinamigasorowanai
6001_気が緩む;relax one's mind__________kigayurumu
6002_胸が躍る;be excited__________munegaodoru
6003_ぬかみそ漬け;vegetables pickled in salted rice-bran__________nukamisoduke
6004_身に余る光栄;undeserved honor (honour)__________miniamarukooei
6005_まんが喫茶;manga cafe__________mangakissa
6006_と言ったら嘘になる;I'd be lying if I said ...__________toittarausoninaru
6007_声を上げる;raise one's voice__________koewoageru
6008_飲み回し;passing the bottle around__________nomimawaxi
6009_熊の胆;bear's gall (used as medicine for the stomach)__________kumanoi
6010_抜からぬ顔;shrewd face__________nukaranukao
6011_後指を指す;talk about smn behind their back__________uxiroyubiwosasu
6012_決り悪い;feeling awkward__________kimariwarui
6013_ゲロを吐く;throw up__________gerowohaku
6014_照り映える;shine__________terihaeru
6015_沁み沁み;(uk) keenly__________ximijimi
6016_背にする;turn one's back to__________senisuru
6017_棺を覆う;cover a coffin__________kanwoooo
6018_条約の締結;conclusion of treaty__________jooyakunoteiketu
6019_疲れ果てる;get tired out__________tukarehateru
6020_よいとこ取り;focusing on only the good points or strong__________yoitokodori
6021_己が自;each and every one__________onogajixi
6022_ところ変われば品変わる;So many countries, so many__________tokorokawarebaxinakawaru
6023_屁っ放り腰;bent back__________heppirigoxi
6024_何も彼も;anything and everything__________nanimokamo
6025_犬猿の仲;loggerheads__________kenennonaka
6026_意識を失う;lose consciousness__________ixikiwouxinau
6027_開会の辞;opening address__________kaikainoji
6028_粲然と輝く;shine brilliantly__________sanzentokagayaku
6029_言い及ぶ;refer to__________iioyobu
6030_手の内を見せる;reveal one's true intentions__________tenoociwomiseru
6031_何にしても;even so__________nannixitemo
6032_捻じ伏せる;hold down__________nejifuseru
6033_語り明かす;talk all the night__________katariakasu
6034_強いて言えば;if I'm forced to say smt__________xiiteieba
6035_速力を落とす;slow down__________sokuryokuwootosu
6036_肝がん;liver cancer (esp. hepatoma)__________kangan
6037_借り取り;borrowing without returning__________karidori
6038_先のことは分からない;one never knows (what will happen)__________sakinokotohawakaranai
6039_ぬか味噌漬け;vegetables pickled in salted rice-bran paste__________nukamisoduke
6040_第四の壁;fourth wall (in fiction)__________daiyonnokabe
6041_お蔵入り;being postponed__________okurairi
6042_封じ込め;containment__________fuujikome
6043_命旦夕に迫る;be on the brink of death__________meitansekinisemaru
6044_鴉の濡れ羽色;glossy black (hair)__________karasunonurebairo
6045_ツキが良い;stay well (on)__________tukigaii
6046_今から;hence__________imakara
6047_水の性;properties of water__________mizunosei
6048_男鰥に蛆が湧く;widowers are untidy__________otokoyamomeniujigawaku
6049_延べ払い;deferred payment__________nobebarai
6050_念の為;making sure__________nennotame
6051_火の手;flames__________hinote
6052_踊り食い;eating live seafood __________odorigui
6053_枯れ木も山の賑わい;half a loaf is better than none__________karekimoyamanonigiwai
6054_飛び歩く;walk about__________tobiaruku
6055_熱を測る;check smn's temperature__________netuwohakaru
6056_即かず離れず;maintaining a reasonable distance__________tukazuhanarezu
6057_落とし前をつける;pay the debt__________otoximaewotukeru
6058_張り渡す;string along (of rope, etc.)__________hariwatasu
6059_子ども好き;being fond of children__________kodomozuki
6060_種の起源;Darwin's On the Origin of Species__________xunokigen
6061_法螺を吹く;boast__________horawofuku
6062_駆け出し者;beginner__________kakedaximono
6063_死の床;deathbed__________xinotoko
6064_取り消す;cancel__________torikesu
6065_有り触れる;be common__________arifureru
6066_天の赤道;celestial equator__________tennosekidoo
6067_泡が立つ;bubble__________awagatatu
6068_両手に花;two blessings at once__________ryootenihana
6069_手綱を緩める;loosen the reins__________tadunawoyurumeru
6070_付け足り;addition__________tuketari
6071_走り書き;scribbling__________haxirigaki
6072_惜しみ無く;without stint__________oximinaku
6073_こむら返り;cramp in the leg__________komuragaeri
6074_大亀の木;forked viburnum (Viburnum furcatum)__________ookamenoki
6075_情け深い;tender-hearted__________nasakebukai
6076_いま一つ;(col) one more__________imahitotu
6077_意識を変える;alter one's state of consciousness__________ixikiwokaeru
6078_念頭に置く;give thought to__________nentoonioku
6079_貞はる;harp too long on a subject__________sadaharu
6080_並び立つ;stand in a line__________narabitatu
6081_書き延ばす;make text longer by additional writing__________kakinobasu
6082_否応なし;compulsory__________iyaoonaxi
6083_規則で縛る;restrict smn by rule__________kisokudexibaru
6084_鳩が豆鉄砲を食ったよう;wide-eyed in shock__________hatogamamedeppoowokuttayoo
6085_胴の長い;long-bodied__________doononagai
6086_十分の一税;tithe__________juubunnoicizei
6087_人の口には戸が立てられない;you can't control what people say__________hitonokucinihatogataterarenai
6088_お金持ち;rich person__________okanemoci
6089_生は難く死は易し;living is difficult, dying is easy__________seihakatakuxihayasuxi
6090_口に掛ける;say smt__________kucinikakeru
6091_夕立に遭う;be caught in an evening shower__________yuudaciniau
6092_聞き外す;mishear__________kikihazusu
6093_かた焼き;hard-baked__________katayaki
6094_次の間;antechamber__________tuginoma
6095_見る影も無い;mere shadow of one's former self__________mirukagemonai
6096_小耳に挟む;happen to hear__________komiminihasamu
6097_盆の縁;edge of a tray__________bonnofuci
6098_死にゆく者;dying person__________xiniyukumono
6099_引っ掴む;snatch (at)__________hittukamu
6100_束の間;moment__________tukanoma
6101_油に水;incompatible__________aburanimizu
6102_いい感じ;pleasant feeling__________iikanji
6103_見ての通り;as you see__________mitenotoori
6104_授業を受ける;take a class__________jugyoowoukeru
6105_気を奪われる;be engrossed__________kiwoubawareru
6106_争い好き;quarrelsome__________arasoizuki
6107_今日此の頃;these days__________kyookonogoro
6108_請け戻し;redemption __________ukemodoxi
6109_滋味に富む;be nutritious__________jiminitomu
6110_日を追う毎に;day by day__________hiwooogotoni
6111_挟み撃ち;pincer attack__________hasamiuci
6112_面の皮が厚い;shameless__________turanokawagaatui
6113_気が若い;young at heart__________kigawakai
6114_煮るなり焼くなり;as you please__________nirunariyakunari
6115_押っ取り刀;making great haste, having been caught off guard__________ottorigatana
6116_患者を入れる;admit a patient__________kanjawoireru
6117_北の方;northward__________kitanokata
6118_安上がり;cheap__________yasuagari
6119_気は更々ない;have no intention of (doing)__________kihasarasaranai
6120_剥がし暦;calendar pad__________hagaxigoyomi
6121_織物の耳;selvedge (non-fray machined edge of fabrics)__________orimononomimi
6122_天の恵み;God's gift__________tennomegumi
6123_なりふり構わず;with no regard to one's__________narifurikamawazu
6124_今後とも;from now on__________kongotomo
6125_馬場の殿;building for observing horse racing__________umabanootodo
6126_今まで通り;in the same manner as before__________imamadedoori
6127_じゃま立て;deliberate hindrance__________jamadate
6128_昼なお暗い;dark even in the daytime__________hirunaokurai
6129_劇を演じる;perform a play__________gekiwoenjiru
6130_入神の技;skill of superhuman level__________nyuuxinnogi
6131_間の戸;door between the rooms__________ainoto
6132_興味を引く;attract interest__________kyoomiwohiku
6133_はめ倒す;make love__________hametaosu
6134_天の下;the whole country__________amenoxita
6135_蜘蛛の巣;spiderweb__________kumonosu
6136_人木石に非ず;man is not made of stone__________hitobokusekiniarazu
6137_風当りが強い;windswept__________kazeatarigatuyoi
6138_叩き消す;beat out (a fire)__________tatakikesu
6139_腕が上がる;gain in skill__________udegaagaru
6140_星になる;die__________hoxininaru
6141_あぶはち取らず;attempting two tasks at the same time, accomplishing none__________abuhacitorazu
6142_代わりに成る;substitute for__________kawarininaru
6143_打ち連れる;go along with__________ucitureru
6144_けじめを付ける;draw the line (between two situations)__________kejimewotukeru
6145_寄る年波には勝てない;Nobody can struggle against advancing age__________yorutoxinaminihakatenai
6146_麻の中の蓬;a crooked person among good people improves__________asanonakanoyomogi
6147_凡ての道はローマに通ず;All roads lead to__________subetenomiciharoomanituuzu
6148_乗り越し;riding past (one's station)__________norikoxi
6149_主の日;the Sabbath__________xunohi
6150_異な;strange__________ina
6151_立ち幅跳び;standing long jump__________tacihabatobi
6152_仕様が無い;it can't be helped__________xiyooganai
6153_腹の皮が捩れる;convulse __________haranokawagayojireru
6154_俗に;as slang__________zokuni
6155_気にも留めない;pay no heed to__________kinimotomenai
6156_禿上がる;become bald from the forehead__________hageagaru
6157_血と汗の結晶;result of one's blood, sweat, and tears__________citoasenokexxou
6158_飯を盛る;serve rice in a bowl__________mexiwomoru
6159_気が狂う;go mad__________kigakuruu
6160_焼け火ばし;burning-hot tongs__________yakehibaxi
6161_売り抜け;selling out before the price drops (usu. shares)__________urinuke
6162_歩き振り;way of walking__________arukiburi
6163_時間の無駄;waste of time__________jikannomuda
6164_年がら年中;all year round__________nengaranenjuu
6165_睨みが利く;have authority (over)__________niramigakiku
6166_王座を占める;occupy the throne__________oozawoximeru
6167_見掛け倒し;false impression__________mikakedaoxi
6168_お手数をおかけ致します;be a burden__________otesuuwookakeitaximasu
6169_繰り合わせる;arrange__________kuriawaseru
6170_体を惜しむ;be lazy__________karadawooximu
6171_もう一つ;another__________moohitotu
6172_立っている者は親でも使え;in urgent business, use of whomever__________tatteirumonohaoyademotukae
6173_約束を守る;keep a promise__________yakusokuwomamoru
6174_延び延び;being postponed__________nobinobi
6175_華燭の典;wedding ceremony__________kaxokunoten
6176_呼び慕う;call fondly__________yobixitau
6177_職場を離れる;leave one's post__________xokubawohanareru
6178_もみ消す;stub out __________momikesu
6179_聞き伝える;hear (secondhand)__________kikitutaeru
6180_命長ければ恥多し;live long is to outlive much__________inocinagakerebahajiooxi
6181_家庭を顧みない;thinking little of one's family__________kateiwokaeriminai
6182_揺す振る;shake__________yusuburu
6183_向かい合わせ;face-to-face__________mukaiawase
6184_言い広める;spread word of__________iihiromeru
6185_紐の端;end of a string__________himonohaxi
6186_意を迎える;cater to another's wish__________iwomukaeru
6187_抜き読み;skimming a text__________nukiyomi
6188_めどが立つ;the prospects for a solution look__________medogatatu
6189_うつ伏せ;lying face down__________utubuse
6190_目はし;quick wittedness__________mehaxi
6191_先入れ先出し記憶装置;pushup storage__________sakiiresakidaxikiokusooci
6192_政界の嵐;political storm__________seikainoaraxi
6193_人ごとでは無い;it's not just smn else's__________hitogotodehanai
6194_離れ離れ;separate__________hanarebanare
6195_天下の勝;beautiful scenery__________tenkanoxou
6196_泥を塗る;besmirch__________dorowonuru
6197_住み着く;settle (in a place)__________sumituku
6198_申し兼ねる;I'm sorry to trouble you__________mooxikaneru
6199_待ち兼ね;long-waited-for__________macikane
6200_入れ違い;passing each other__________irecigai
6201_手繰り込む;reel in__________tagurikomu
6202_騙し騙し;using every trick (in the book)__________damaxidamaxi
6203_蟹の目;pivot (of a folding fan)__________kaninome
6204_お嫁さん;bride__________oyomesan
6205_許りが能ではない;it is not everything to ...__________bakariganoodehanai
6206_毎に;one by one__________gotoni
6207_埋め合わす;make up for__________umeawasu
6208_暇を潰す;waste time__________himawotubusu
6209_頭が真っ白になる;blank out__________atamagamaxxironinaru
6210_題名なし;untitled__________daimeinaxi
6211_御茶の子;cinch__________ocanoko
6212_前がん病変;precancerous lesion__________zenganbyoohen
6213_知らない間に;at some time, without being noticed__________xiranaimani
6214_天機を漏らす;leak a major secret__________tenkiwomorasu
6215_伸び盛り;growth period__________nobizakari
6216_お捻り;wrapped offering (of money)__________ohineri
6217_搗き交ぜる;pound together__________tukimazeru
6218_揉み消す;stub out __________momikesu
6219_山上の垂訓;the Sermon on the Mount__________sanjoonosuikun
6220_場合による;depend (on the situation)__________baainiyoru
6221_風の子;outdoor creatures__________kazenoko
6222_卵の殻;eggshell__________tamagonokara
6223_折り畳む;fold up__________oritatamu
6224_身の丈;stature__________minotake
6225_帰り着く;arrive home__________kaerituku
6226_変な外人;weird foreigner__________hennagaijin
6227_足早に;at a quick pace__________axibayani
6228_鳥の子紙;eggshell-colored traditional Japanese paper__________torinokogami
6229_酷い仕打ち;cruel treatment__________hidoixiuci
6230_腹の中;in the belly__________haranonaka
6231_坩堝と化す;turn into a state of feverish mood__________rutubotokasu
6232_食い初め;weaning ceremony__________kuizome
6233_余人を以て代え難い;hard to replace (with other person)__________yojinwomottekaegatai
6234_打っ掛け蕎麦;soba with broth poured over it__________bukkakesoba
6235_骨が折れる;require much effort__________honegaoreru
6236_仰ぎ見る;look upwards__________aogimiru
6237_決め出し;arm-barring force out__________kimedaxi
6238_打ち延ばす;hammer out thinly __________ucinobasu
6239_断ち落とし;cutting off the edges (printing, sewing,__________taciotoxi
6240_口角泡を飛ばす;engage in a heated discussion__________kookakuawawotobasu
6241_蹴り殺す;kick to death__________kerikorosu
6242_自由の女神像;Statue of Liberty__________jiyuunomegamizoo
6243_平均値の定理;mean value theorem__________heikincinoteiri
6244_絵を書く;paint (draw) a picture__________ewokaku
6245_仲間はずれ;being left out__________nakamahazure
6246_居を構える;take up one's residence__________kyowokamaeru
6247_背を向ける;pretend not to see__________sewomukeru
6248_情け知らず;coldhearted__________nasakexirazu
6249_御気に召す;like__________okinimesu
6250_目を細くする;smile with one's whole face__________mewohosokusuru
6251_暗れ塞がる;be shrouded by darkness__________kurefutagaru
6252_呼び売り;peddling__________yobiuri
6253_繰り廻す;roll over (debt)__________kurimawasu
6254_歌の心;spirit of a poem__________utanokokoro
6255_相対的なパス名;relative path name__________sootaitekinapasumei
6256_立場を取る;take a position__________tacibawotoru
6257_西洋栃の木;horse chestnut (Aesculus hippocastanum)__________seiyootocinoki
6258_体を伸ばす;stretch (unbend) oneself__________karadawonobasu
6259_先振り込み;payment in advance (by bank transfer)__________sakifurikomi
6260_気軽に;freely__________kigaruni
6261_ぶつ切りにする;cut into chunks__________butugirinisuru
6262_数字に弱い;not good with figures__________suujiniyowai
6263_売り上げ税;sales tax__________uriagezei
6264_掛り付け;personal__________kakarituke
6265_夫の君;one's husband__________senokimi
6266_取り籠める;shut in__________torikomeru
6267_万が一;if by any chance__________mangaitu
6268_晴れ晴れ;bright__________harebare
6269_尻目に懸ける;look askance (at)__________xirimenikakeru
6270_ちょい悪おやじ;older and fashionable man (wild-looking, burly, etc.)__________coiwaruoyaji
6271_御覧に成る;see__________goranninaru
6272_手の平;palm (of one's hand)__________tenohira
6273_聞き落す;fail to catch__________kikiotosu
6274_胸を時めかす;make one's heart flutter__________munewotokimekasu
6275_いずれ菖蒲か杜若;equally beautiful__________izureayamekakakitubata
6276_声を忍ばせて;in a subdued voice__________koewoxinobasete
6277_一つ覚え;the one thing that is well-remembered__________hitotuoboe
6278_お目通り;audience (with a person of high standing)__________omedoori
6279_リサイクル用の箱;recycling bin__________risaikuruyoonohako
6280_その下に;whereunder__________sonoxitani
6281_増分割り当て;secondary space allocation__________zoobunwariate
6282_説き明かし;explanation__________tokiakaxi
6283_に照らすと;in comparison with__________niterasuto
6284_足が遅い;be slow-footed__________axigaosoi
6285_ふいご祭り;Bellows Festival__________fuigomaturi
6286_板に着く;get used to one's work__________itanituku
6287_かも知んない;may__________kamoxinnai
6288_花を引く;play hana cards__________hanawohiku
6289_御用の方;customer__________goyoonokata
6290_枸杞の実;Chinese wolfberry fruit (Lycium chinense)__________kukonomi
6291_お元気ですか;how are you?__________ogenkidesuka
6292_歩き続ける;keep walking__________arukitudukeru
6293_気が大きい;generous__________kigaookii
6294_アホの一つ覚え;one who knows little often repeats it__________ahonohitotuoboe
6295_窮余の策;desperate measure__________kyuuyonosaku
6296_耳を揃えて; in full__________mimiwosoroete
6297_猛り立つ;rage__________takeritatu
6298_磨り潰す;mash__________suritubusu
6299_消し去る;get rid of__________kexisaru
6300_自然に;naturally__________xizenni
6301_何なら;if you are so inclined__________nannara
6302_床に就く;go to bed__________tokonituku
6303_トランザクション木の制約条件;transaction tree constraint__________toranzakuxonmokunoseiyakujooken
6304_性懲りも無く;incorrigibly__________xoukorimonaku
6305_あわび結び;var. of knot often used to tie mizu-hiki__________awabimusubi
6306_あご割れ;cleft chin__________agoware
6307_着せ替え人形;dress-up doll__________kisekaeningyoo
6308_気楽とんぼ;happy-go-lucky fellow__________kirakutonbo
6309_一撃の下に;by a single blow__________icigekinomotoni
6310_責任を持つ;be responsible for__________sekininwomotu
6311_物の見事に;splendidly__________mononomigotoni
6312_秦皮葉の楓;box elder (Acer negundo)__________tonerikobanokaede
6313_幼な子;infant__________osanago
6314_書き改める;rewrite__________kakiaratameru
6315_町を通る;pass through town__________maciwotooru
6316_更更ない;not in the least__________sarasaranai
6317_取り立て;collection (of a debt)__________toritate
6318_山椒は小粒でもぴりりと辛い;size isn't everything__________sanxouhakotubudemopiriritokarai
6319_萌え立つ;burst into leaf__________moetatu
6320_体を成す;take form (shape)__________taiwonasu
6321_皺が寄る;crumple__________xiwagayoru
6322_踏み抜く;tread (a nail) into the sole of one's foot__________fuminuku
6323_百合の樹;tulip tree (Liriodendron tulipifera)__________yurinoki
6324_二つ折りにする;fold in two__________futatuorinisuru
6325_尠からず;considerably__________sukunakarazu
6326_難癖を付ける;blame__________nankusewotukeru
6327_飛び移る;jump from one thing to another__________tobiuturu
6328_送り投げ;rear throw down__________okurinage
6329_つぎ足す;top up (drinks, water, rice, etc.)__________tugitasu
6330_ちらっと見る;glance at__________cirattomiru
6331_押し黙る;keep silent__________oxidamaru
6332_弓形になる;arch__________yuminarininaru
6333_言葉を捩る;make a pun on a word__________kotobawomojiru
6334_蟷螂の斧;courageous but doomed resistance__________tooroonoono
6335_怪我の功名;fortunate error__________keganokoomyoo
6336_額が少ない;insufficient (money, etc.)__________gakugasukunai
6337_錠を掛ける;fasten a lock__________joowokakeru
6338_歳月人を待たず;Time waits for no-one__________saigetuhitowomatazu
6339_取り違え;mix-up__________toricigae
6340_路頭に迷う;be adrift in the streets__________rotoonimayoo
6341_釜を掘る;(col) (vulg) to perform anal sex__________kamawohoru
6342_杖とも柱とも頼む;count on smn as the only support__________tuetomohaxiratomotanomu
6343_触らぬ神に祟り無し;let sleeping dogs lie__________sawaranukaminitatarinaxi
6344_親の顔が見たい;expresses shock at misbehaviour of a youngster__________oyanokaogamitai
6345_揺り籠から墓場まで;from the cradle to the__________yurikagokarahakabamade
6346_個と全;individual and the whole__________kotozen
6347_後へ退く;retreat__________atohehiku
6348_芽を出す;sprout__________mewodasu
6349_積重なる;accumulate__________tumikasanaru
6350_運命の皮肉;irony of fate__________unmeinohiniku
6351_顔を曇らす;darken one's face__________kaowokumorasu
6352_ぶら下がり取材;doorstop interview__________burasagarixuzai
6353_折れ曲がる;bend__________oremagaru
6354_一癖も二癖も有る;be hard to deal with__________hitokusemofutakusemoaru
6355_不可能を可能にする;make the impossible possible__________fukanoowokanoonisuru
6356_前後不覚となる;lose one's consciousness__________zengofukakutonaru
6357_程を過ごす;go too far__________hodowosugosu
6358_味が薄い;lightly seasoned__________ajigausui
6359_いけ好かない;nasty__________ikesukanai
6360_米の祝い;longevity celebration for one's 88th year__________yonenoiwai
6361_十把一からげ;lumping together all sorts of things__________juppahitokarage
6362_傍の者達;onlookers__________hatanomonotaci
6363_暑がり;sensitive to heat__________atugari
6364_血色が悪い;pale (of complexion)__________kexxokugawarui
6365_口に出す;put into words__________kucinidasu
6366_驚異の部屋;cabinet of curiosities__________kyooinoheya
6367_縁の遠い;distantly related__________ennotooi
6368_起き上り小法師;tumbler__________okiagarikoboxi
6369_に比べ;compared to__________nikurabe
6370_かんかん照り;scorching heat__________kankanderi
6371_調子が良い;glib__________couxigayoi
6372_気が早い;short-tempered__________kigahayai
6373_見下げ果てる;despise__________misagehateru
6374_質欠陥の責任;quality and defects liability__________xitukekkannosekinin
6375_其の手は食わない;I am not going to fall for that trick__________sonotehakuwanai
6376_辛い目に遭う;have a hard time of it__________turaimeniau
6377_べた焼き;contact print__________betayaki
6378_附け狙う;prowl after__________tukenerau
6379_斯かる程に;even now__________kakaruhodoni
6380_ぶん投げる;throw (strongly, violently,__________bunnageru
6381_据え置き貯金;deferred savings__________sueokicokin
6382_負け組み;losers (those who have 'failed' socially, economically, etc.)__________makegumi
6383_お婆ん;old maid__________oban
6384_脈なし病;pulseless disease__________myakunaxibyoo
6385_烏賊の舟;cuttlebone__________ikanofune
6386_手に余る;be beyond one's capacities__________teniamaru
6387_第五の力;fifth force__________daigonocikara
6388_何の某;certain person__________nannonanigaxi
6389_売り上げ;amount sold__________uriage
6390_為落とす;fail to do__________xiotosu
6391_空のディスケット;blank diskette__________karanodisuketto
6392_もろ肌脱ぎ;stripping to one's waist__________morohadanugi
6393_生け作り;slicing a fish and presenting it at table in its__________ikedukuri
6394_目で物を言う;communicate with a look__________medemonowoiu
6395_根も葉も無い;unfounded __________nemohamonai
6396_血の気がない;pale__________cinokeganai
6397_例を挙げる;cite an example__________reiwoageru
6398_力を注ぐ;concentrate one's effort (on smt)__________cikarawososogu
6399_気が済む;be satisfied__________kigasumu
6400_両方とも;the two__________ryoohootomo
6401_注目を引く;make a splash__________cuumokuwohiku
6402_尻を叩く;encourage to do smt__________xiriwotataku
6403_山の気;mountain air__________yamanoki
6404_五倍子の木;Japanese sumac (Rhus javanica)__________fuxinoki
6405_飯の食い上げ;losing the means of livelihood__________mexinokuiage
6406_読み応え;worthwhile reading__________yomigotae
6407_食い付き;bite (in fishing)__________kuituki
6408_説き難い;difficult to explain__________tokinikui
6409_臭い物に蠅がたかる;flies are attracted to foul smells__________kusaimononihaegatakaru
6410_書き込み禁止;read-only__________kakikomikinxi
6411_死に至る病;deadly disease__________xiniitaruyamai
6412_附け加える;add (one thing to another)__________tukekuwaeru
6413_草木も眠る丑三つ時;the dead of night__________kusakimonemuruuximitudoki
6414_肉の厚い;thick (esp. of muscles, wood, leaves, etc.)__________nikunoatui
6415_手なし;handless__________tenaxi
6416_討ち果たす;slay__________ucihatasu
6417_責任を取る;take responsibility__________sekininwotoru
6418_九州へ下る;go down to Kyushu__________kyuuxuuhekudaru
6419_弾き応え;worthiness as an opponent or challenge__________hikigotae
6420_母なる;Mother (as in Mother Earth, Mother Nature, etc.)__________hahanaru
6421_計算機の語;machine word__________keisankinogo
6422_アホに付ける薬なし;there's no medicine for stupidity__________ahonitukerukusurinaxi
6423_緋の袴;red hakama (worn by miko or noblewomen at court)__________hinohakama
6424_膠も無い;curt__________nibemonai
6425_つまみ取る;pluck__________tumamitoru
6426_未だ曾て;not until now (with neg. verb)__________imadakatute
6427_寝覚めの悪い;of uneasy conscience__________nezamenowarui
6428_賞を受ける;receive a prize__________xouwoukeru
6429_柾の葛;Asiatic jasmine (Trachelospermum__________masakinokazura
6430_足が出る;exceed the budget__________axigaderu
6431_文士の卵;hatching writer__________bunxinotamago
6432_一読の価値が有る;be worth reading__________icidokunokacigaaru
6433_臥し待ち月;moon of the 19th day of the lunar month__________fuximaciduki
6434_護身の術;art of self-defense__________goxinnojutu
6435_懐が寒い;strapped for cash__________futokorogasamui
6436_共にする;do together__________tomonisuru
6437_背が高い;tall (of a person)__________segatakai
6438_まくれ上がる;be turned up__________makureagaru
6439_野に下る;leave the government service__________yanikudaru
6440_品がある;refined (character, manners)__________hingaaru
6441_大を成す;achieve greatness__________daiwonasu
6442_あねさん被り;towel wrapped around a woman's__________anesankaburi
6443_持て扱う;take care of__________moteatukau
6444_かた焼きそば;crispy noodles__________katayakisoba
6445_取り越し苦労;overanxiety__________torikoxiguroo
6446_かなぐり捨てる;fling off__________kanagurisuteru
6447_お越し;coming__________okoxi
6448_浮き名を流す;get a reputation as a__________ukinawonagasu
6449_怖じ気付く;be seized with fear__________ojikeduku
6450_取り巻き連;one's followers or hangers-on__________torimakiren
6451_順に;in order__________junni
6452_苦も無く;easily__________kumonaku
6453_組み上る;be set up (completely)__________kumiagaru
6454_粒が揃う;be equal__________tubugasoroo
6455_差し出がましい;forward__________saxidegamaxii
6456_力を尽くす;exert oneself__________cikarawotukusu
6457_書き誤る;miswrite__________kakiayamaru
6458_野垂れ死に;dying by the roadside__________notarejini
6459_食い逸れ;missing a meal__________kuihagure
6460_篤学の士;devoted scholar__________tokugakunoxi
6461_取り分け;especially__________toriwake
6462_末筆ながら;last but not least__________mappitunagara
6463_ぐうの音も出ない;lost for words__________guunonemodenai
6464_本木に勝る末木なし;of soup and love, the first is the best__________motokinimasaruurakinaxi
6465_謙譲の美徳;modest virtue__________kenjoonobitoku
6466_易を見る;divine__________ekiwomiru
6467_樺のあな茸;chaga mushroom (Inonotus obliquus)__________kabanoanatake
6468_操を守る;adhere to one's principles__________misaowomamoru
6469_寒からしめる;make cold__________samukaraximeru
6470_割り書き;interlinear notes__________warigaki
6471_御座なり;perfunctory__________ozanari
6472_気が進まない;reluctant to__________kigasusumanai
6473_鼻の頭;tip of one's nose__________hananoatama
6474_暑さ凌ぎ;relief from the heat__________atusaxinogi
6475_お聞き頂く;ask__________okikiitadaku
6476_聞き納め;hear smt for the last time__________kikiosame
6477_キツネの嫁入り;rain shower while the sun shines__________kitunenoyomeiri
6478_女の姿になる;disguise oneself as a woman__________onnanosugataninaru
6479_怒り心頭に発する;become very angry__________ikarixintoonihassuru
6480_居心地がよい;comfortable (to live in)__________igokocigayoi
6481_快を貪る;enjoy oneself to the full__________kaiwomusaboru
6482_カチンと来る;be annoyed (by)__________kacintokuru
6483_手が後ろに回る;have one's hands tied behind one__________tegauxironimawaru
6484_尻尾を出す;show one's true colors (colours)__________xippowodasu
6485_姿勢を正す;straighten oneself__________xiseiwotadasu
6486_切り除ける;cut off__________kirinokeru
6487_言うも愚か;go without saying__________iumooroka
6488_柿落とし;opening of a new theater (theatre)__________kokeraotoxi
6489_走り幅跳び;running long jump__________haxirihabatobi
6490_必要に応じて;as necessary__________hituyoonioojite
6491_聢と;certainly__________xikkato
6492_気が変わる;change one's mind__________kigakawaru
6493_区別が付かない;unable to tell apart__________kubetugatukanai
6494_まくり上げる;tuck __________makuriageru
6495_音楽の流れ;flow of music__________ongakunonagare
6496_殻を破る;break up and start anew__________karawoyaburu
6497_二分の一;a half__________nibunnoici
6498_暗黙の主語;understood subject__________anmokunoxugo
6499_読み易い;easy to read__________yomiyasui
6500_知る人ぞ知る;well-known only to those in the know__________xiruhitozoxiru
6501_舞上がる;soar__________maiagaru
6502_痛い痛い病;itai-itai disease__________itaiitaibyoo
6503_打ち留め;end (of an entertainment or match)__________ucidome
6504_割の良い;paying__________warinoyoi
6505_年の頃;approximate age__________toxinokoro
6506_引き合わせ;introduction__________hikiawase
6507_登り詰める;go to the top__________noboritumeru
6508_掛け替える;replace__________kakekaeru
6509_斬り払う;clear away__________kiriharau
6510_機を見るに敏なり;being quick at seizing an opportunity__________kiwomirunibinnari
6511_凍て付く;freeze__________itetuku
6512_助け守る;protect__________tasukemamoru
6513_掃き出し窓;opening through which dirt is swept__________hakidaximado
6514_かっこ付ける;(uk) to affect a stylish air__________kakkotukeru
6515_誓いを立てる;make a vow__________cikaiwotateru
6516_口がすっぱくなる;say the same thing over and over__________kucigasuppakunaru
6517_機内持ち込み;can be taken into the cabin__________kinaimocikomi
6518_伝え反り;underarm forward body drop__________tutaezori
6519_恐れ入谷の鬼子母神;sorry__________osoreiriyanokiximojin
6520_飯が食えない;cannot make a living__________mexigakuenai
6521_苦は楽の種;one cannot have pleasure without pain__________kuharakunotane
6522_当り散らす;find fault with everybody__________ataricirasu
6523_皆まで言うな;don't finish what you're saying__________minamadeiuna
6524_泳がせ捜査;controlled delivery__________oyogasesoosa
6525_議論になる;get into an argument__________gironninaru
6526_言い做す;speak as though smt were actually the case__________iinasu
6527_得たり賢しと;readily__________etarikaxikoxito
6528_今を去ること;dating back from now__________imawosarukoto
6529_出席を取る;call the roll__________xussekiwotoru
6530_取っ置き;reserve__________tottoki
6531_に関して;related to__________nikanxite
6532_命を奉じる;obey orders__________meiwohoojiru
6533_余裕を与える;give smn space__________yoyuuwoataeru
6534_お絵かきチャット;paint chat__________oekakicatto
6535_左前になる;go downhill __________hidarimaeninaru
6536_逆上せ上がる;be beside oneself__________noboseagaru
6537_其の手;that kind of__________sonote
6538_ほの暗い;gloomy__________honogurai
6539_気が知れない;unable to understand (reason, motive, etc.)__________kigaxirenai
6540_切れ無い;being too many (to finish or complete)__________kirenai
6541_歯茎側面はじき音;alveolar lateral flap__________hagukisokumenhajikion
6542_向き不向き;different suitabilities__________mukifumuki
6543_梅の実;Japanese apricot__________umenomi
6544_超の付く;super__________counotuku
6545_一番のり;leader of a charge__________icibannori
6546_打ち明け話;confession__________uciakebanaxi
6547_ほんの僅か;small amount__________honnowazuka
6548_木に竹を接ぐ;sew a fox's skin to the lion's__________kinitakewotugu
6549_意味上の主語;sense subject__________imijoonoxugo
6550_上手の手から水が漏れる;even Homer nods__________joozunotekaramizugamoreru
6551_道なりに;along the road __________micinarini
6552_意を用いる;pay attention to__________iwomociiru
6553_今朝がた;this morning__________kesagata
6554_のめり込む;be completely absorbed in__________nomerikomu
6555_痩せ曝える;be emaciated__________yasesarabaeru
6556_生き続ける;carry on__________ikitudukeru
6557_同列に論じる;discuss in the same terms__________dooretunironjiru
6558_磨きを掛ける;polish up (on)__________migakiwokakeru
6559_梃子の原理;principle of leverage__________tekonogenri
6560_荷物を詰める;pack one's things__________nimotuwotumeru
6561_けちのつき始め;the first sign of bad luck__________kecinotukihajime
6562_他人事では無い;it's not just smn else's problem__________hitogotodehanai
6563_掻き曇る;become overcast__________kakikumoru
6564_聞き届ける;grant__________kikitodokeru
6565_沽券に関わる;be a point of honor__________kokennikakawaru
6566_タバコを止める;give up smoking__________tabakowoyameru
6567_風采が揚がらない;making a poor appearance__________fuusaigaagaranai
6568_地の果て;end of the earth__________cinohate
6569_木の下陰;shade of a tree__________konoxitakage
6570_出物腫れ物所嫌わず;necessity knows no law__________demonoharemonotokorokirawazu
6571_良し悪し;right or wrong__________yoxiwaruxi
6572_使い易い;easy to use__________tukaiyasui
6573_刺身盛り合わせ;plate of assorted sashimi__________saximimoriawase
6574_災いを招く;bring calamity upon oneself__________wazawaiwomaneku
6575_帯に短し襷に長し;neither one thing nor the other__________obinimijikaxitasukininagaxi
6576_ノリが悪い;difficult to get into__________norigawarui
6577_権限内に;within the scope of authority__________kengennaini
6578_虎の威を借る狐;person who swaggers about under borrowed authority__________toranoiwokarukitune
6579_ぶら下がる;hang from__________burasagaru
6580_睨み据える;stare at with a fixed gaze__________niramisueru
6581_打ちっ放し;undressed concrete__________ucippanaxi
6582_盛り合わせ;assortment (of food)__________moriawase
6583_水道の栓;water spigot__________suidoonosen
6584_ふんぞり返る;lie on one's back with legs__________funzorikaeru
6585_平方剰余の相互法則;law of quadratic reciprocity__________heihoojooyonosoogohoosoku
6586_五月の節句;Boy's Festival__________gogatunosekku
6587_胸を躍らせる;make one's heart flutter__________munewoodoraseru
6588_座を持つ;entertain one's guests__________zawomotu
6589_生の哲学;philosophy of life__________seinotetugaku
6590_定比例の法則;law of definite proportions__________teihireinohoosoku
6591_株式公開買い付け;tender offer__________kabuxikikookaikaituke
6592_若気の至り;youthful indiscretion__________wakagenoitari
6593_煽り止め;doorstop__________aoridome
6594_食い残し;leftovers__________kuinokoxi
6595_公然の秘密;open secret__________koozennohimitu
6596_洋なし;European pear (Pyrus communis)__________yoonaxi
6597_骨なし;rickets__________honenaxi
6598_ものは考えよう;things depend on how you look at__________monohakangaeyoo
6599_気が強い;strong-willed__________kigatuyoi
6600_机上の空論;academic gossip__________kijoonokuuron
6601_生き腐れ;appearing fresh but actually gone bad__________ikigusare
6602_明け残る;remain in the morning sky (i.e. the moon and stars)__________akenokoru
6603_吹き上げ;place exposed to winds which blow up from below__________fukiage
6604_八色の姓;eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE)__________yakusanokabane
6605_言論を封殺する;suppress the freedom of speech__________genronwofuusatusuru
6606_身の証を立てる;vindicate one's innocence__________minoakaxiwotateru
6607_建国記念の日;Foundation Day (Feb 11)__________kenkokukinennohi
6608_取っ組む;grapple with__________tokkumu
6609_ごり押し;pushing though__________gorioxi
6610_粋がる;be pretentious__________ikigaru
6611_取り去る;remove__________torisaru
6612_荒れ止め;protecting the skin from becoming rough__________aredome
6613_差し障りのない;innocuous__________saxisawarinonai
6614_掛け流し;free-flowing (hot spring, irrigation, etc.)__________kakenagaxi
6615_何にも;everything__________naninimo
6616_何処とも無く;aimlessly__________dokotomonaku
6617_味方に付ける;enlist as a supporter__________mikatanitukeru
6618_書き直し;rewriting__________kakinaoxi
6619_鼻っ柱を圧し折る;take smn down a peg__________hanappaxirawohexioru
6620_金の鯱;golden dolphin__________kinnoxacihoko
6621_勢いを振るう;wield power__________ikioiwofuruu
6622_感情剥き出し;effusiveness__________kanjoomukidaxi
6623_頭の柔らかい;flexible (of people)__________atamanoyawarakai
6624_贖罪の羊;sacrificial lamb__________xokuzainohituji
6625_いつの日にか;one of these days__________itunohinika
6626_何れの場合においても;in either case__________izurenobaainioitemo
6627_引摺り込む;drag in__________hikizurikomu
6628_揺り起こす;shake smn awake__________yuriokosu
6629_気分の良い;pleasant feeling__________kibunnoyoi
6630_食べ歩く;try out the food at various restaurants__________tabearuku
6631_詰めて通う;frequent tirelessly__________tumetekayoo
6632_引っ張りダコ;being very popular__________hipparidako
6633_燃え止し;ember__________moesaxi
6634_そば切り;soba__________sobakiri
6635_気を長く持つ;be patient__________kiwonagakumotu
6636_醜と美;ugliness and beauty__________xuutobi
6637_打っ倒れる;fall flat__________buttaoreru
6638_蛙の子は蛙;like father, like son__________kaerunokohakaeru
6639_素気ない;cold__________sokkenai
6640_効が有る;be beneficial to__________koogaaru
6641_ぴんと来る;get (a joke or explanation)__________pintokuru
6642_但し付き;conditional__________tadaxiduki
6643_尻からげ;tucking up the hem of one's garments__________xirikarage
6644_候補者を立てる;put up a candidate__________koohoxawotateru
6645_逆飛び込み;headlong dive__________sakatobikomi
6646_飲み掛け;partially consumed drink__________nomikake
6647_先頭を切る;go first__________sentoowokiru
6648_奇想天外より落つ;think of smt bizarre__________kisootengaiyoriotu
6649_蘊蓄を傾ける;draw upon one's profound knowledge__________uncikuwokatamukeru
6650_自分から;willingly__________jibunkara
6651_良くも悪しくも;regardless of right or wrong__________yokumoaxikumo
6652_取っ付き難い;difficult to approach__________tottukinikui
6653_仕方ない;it can't be helped__________xikatanai
6654_事なく;without accident__________kotonaku
6655_仕事の虫;workaholic__________xigotonomuxi
6656_買い上げ;buying__________kaiage
6657_危急存亡の秋;crisis__________kikyuusonboonotoki
6658_お祈り;prayer__________oinori
6659_一緒に;together (with)__________ixxoni
6660_死に別れる;be separated by death__________xiniwakareru
6661_心に適う;be pleased with__________kokoronikanau
6662_口数の少ない;taciturn__________kucikazunosukunai
6663_思い合わせる;consider (all the circumstances)__________omoiawaseru
6664_鍵を掛ける;lock__________kagiwokakeru
6665_お仕着せ;uniforms supplied to employees__________oxikise
6666_沙汰の外;absurd__________satanohoka